Онлайн книга «Другой Холмс. Часть 3. Ройлотт против Армитеджа»
|
– Но змея-то у Ройлотта была на самом деле, Холмс! Разве то, как это рассказывал Перси, не выглядело зловеще? У меня всю дорогу от его рассказа мурашки по спине бегали. – Выглядело одно, а оказалось другое. Вы с дураком Армитеджем нагнали страху на себя а заодно заразили подозрительностью и меня. – Я подумал, что Ройлотт решил использовать мои идеи во благо зла. Такое ведь тоже могло быть, разве не так? – Но объяснилось то все вполне житейским образом. Заодно вы еще и нанесли непоправимый вред нашей науке. Убили ученого на пороге величайшего открытия. Если вдуматься, вы отбросили медицину на полвека назад, Ватсон, да еще и загубили тысячи невинных жизней, которые теперь не дождутся спасительной прививки! Тысячи змей по всему свету будут кусать наших несчастных подданных так же безнаказанно, как это сделала сегодня гадюка вашего докторишки. – Тогда почему этот первооткрыватель не устранил мои… мои акустические преобразователи сразу же после моего отъезда, если они по-вашему оказались бесполезными? – Но вы говорите, они пришлись по душе Джулии. – Да она очень любила дергать за… – Беззвучный звонок, я помню. Вот вам и объяснение. Сначала Ройлотт, видя ее радость, оставил все как есть ради ее душевного спокойствия. Глупость, приносящая неожиданную пользу, не так уж глупа. – Благодарю вас, Холмс. – А потом в память о ней из сентиментальных чувств комнату оставили в прежнем виде. Все равно в ней никто не жил. – Но, Холмс! Если Армитедж тоже слышал свист… – Я уже сказал вам, что я думаю насчет его слуха, – отрезал Холмс. – И насчет его головы. Мисс Стоунер – единственное здравомыслящее существо в этой истории – пыталась вразумить своего кавалера, нам следовало поступить так же и этим ограничиться. – И все-таки, – не сдавался я, – если допустить, что он его действительно слышал… в качестве версии… хотя бы последней в списке. – В вашем списке. В моем ее нет. – Хорошо, в моем. Тогда получается, что, во-первых, не смотря на мои усилия, он никуда не исчез… – Разумеется! Как бы он исчез! – То есть вы окончательно уверены, что мои усовершенствования… – Ничего не усовершенствовали? Еще бы! – фыркнул Холмс довольно безжалостно. – И пожалуйста, не допытывайтесь насчет причин моей уверенности. Что во-вторых? – А то, что Джулия не была больной, коль свист ей не мерещился. Вернее, она конечно могла быть больной, и даже скорее всего, но только она была больной без свиста. А свист у нее был как у здоровой. Как у всех, проще говоря. – А теперь, пожалуйста, чуть внятнее. – Ну… – Вы хотите сказать, что, несмотря на то, что у нее было психическое заболевание, свист она слышала, как и нормальные люди вроде Армитеджа при условии их пребывания в этой комнате, потому что свист был реальным? – Вот именно! Если все выяснено, и доктор Ройлотт никакой не преступник, а Джулия умерла от болезни, никто ее не убивал, тогда остается последний вопрос. – Откуда этот свист? – Холмс, я так жалею, что столь недолго пробыл в ее комнате, и что Павел своей суетностью не дал мне прислушаться! Может, я тоже услышал бы этот свист! И даже, кто знает, разгадал бы его тайну! – Отложим пока это, – отмахнулся Холмс с таким выражением, будто не очень верил в такую возможность. – Как я понял из вашего рассказа, вы задавались вопросом, кто именно порекомендовал вас Ройлотту. |