Онлайн книга «Клан»
|
– Допроси задержанного. И сними с бедняги наручники. У него начальная стадия артроза. Это наследственное. От матери. Я уверена, что агрессии он не проявит. – Ты не хочешь присутствовать при допросе? – Предпочитаю потом прочитать расшифровку. Только имей в виду, что вчера я проникла в его электронную почту незаконно, поэтому ты не можешь пользоваться этими сведениями. Я обнаружила, что муж связан со схемой переправки лодок с иммигрантами из Африки в Альмерию. Ты пока не упоминай об этом в разговоре, но тебе самой это надо знать. – Хорошо. Элена вернулась в зал и через стекло посмотрела на Адольфо Рокамору. Он по-прежнему хранил спокойствие, словно все происходящее его не касалось. К ней подошел Буэндиа. – Допрос будешь проводить ты? – Да. Знаешь, кто этот человек? – Только что узнал, – кивнул Буэндиа. – Жизнь преподносит сюрпризы. – Не говори. Я пошла. У кого ключи от его наручников? Буэндиа достал из кармана ключи и отдал Элене. Когда Элена вошла, Адольфо Рокамора поднял на нее глаза, но ничего не сказал. – Добрый день, я инспектор Элена Бланко. – Вот как? Я думал, вас уволили. – Полагаю, что вы не так хорошо информированы, как думали. – Это неважно. Давайте побыстрей покончим с этим. Вы намерены распорядиться, чтобы с меня сняли наручники? – Я сама их сниму. Адольфо потер раскованные запястья, с трудом сгибая и разгибая суставы – сказывался тот самый артроз, о котором говорила Мириам. Наручники оставили на коже следы, и это означало, что они доставляли ему определенные неудобства, но он не подавал виду. Элена по опыту знала, что те, кто умеет скрывать чувства, особенно неподатливы на допросах. – Вас зовут Адольфо Рокамора, вы генеральный директор «DeAr International»? – Пожалуйста, не задавайте глупых вопросов. Давайте перейдем к делу. – Хорошо. Мы задержали Абрахама Бермехо, и он рассказал нам о схеме торговли людьми, о незаконных трансплантациях и убийствах иммигрантов… Что вы можете сказать по этому поводу? – По этому поводу я могу сказать, что Абрахам Бермехо – червяк, а червяки годятся только для наживки. – Что вы можете сказать по поводу его показаний? – Ничего. По поводу них я ничего не могу сказать. И если в какой-то момент я захочу что-нибудь сказать, то сделаю это только в присутствии инспектора Мириам Вакеро. – Она поручила этот допрос мне. – Прекрасно, но это ни к чему не приведет. Кроме нее я никому показаний давать не буду. – Являетесь ли вы членом Клана? – Я не буду отвечать. – Вы и Аркади Ортис – это одно лицо? В первую секунду Адольфо слегка изумился, но отреагировал легкой улыбкой. – Я не буду отвечать. Глава 50 Мириам никак не удавалось выйти из оцепенения. Она понимала, что нужно присутствовать на допросе, но тогда придется принять случившееся, а как раз этого сделать она и не могла. Каким образом счастливое замужество в одночасье превратилось в брак с чудовищем? Она знала, что ее обида на Бога скоро пройдет и что глупо предъявлять претензии Ему. Рано или поздно ей удастся пересмотреть весь опыт долгих лет семейной жизни, и тогда в голове сложится новый образ человека, всегда казавшегося ей чудесным. Неужели она была так наивна, что ничего не замечала? А что, собственно, она знала о работе Адольфо, об этом охранном предприятии, которым он руководил? Очень мало, это правда, но именно потому, что всегда предпочитала не вникать, а в тех редких случаях, когда что-то казалось ей странным, просто обходила тему стороной: телохранители, охрана на каких-то мероприятиях, сопровождение торговых судов в тех водах, где свирепствовало пиратство, защита неких персон в зонах вооруженных конфликтов… Несколько раз ее что-то смущало: скомканные или уклончивые ответы Адольфо, его скрытное поведение, но она списывала все на слишком утомительный рабочий день. Однажды она все-таки спросила: «Это наемники? Адольфо рассмеялся: «За кого ты меня принимаешь? За полковника Курца из “Апокалипсиса сегодня”? Командира подразделения “А”?» |