Онлайн книга «Зверь»
|
Монах опустился в любимое кресло Диего. – Сожалею, что писаку убили. Он мне сначала не очень пришелся по душе. Но теперь я думаю, что в целом он был парень неплохой. Немного спесивый, но не трус. – Кто его убил? – Пока не знаю… Он, как и ты, искал перстень приора. И, насколько мне известно, не нашел, потому что какой-то оборванец успел обокрасть труп. Но возможно, Диего сумел узнать, во что приор ввязался… – Мне нечего вам сказать. В этом городе даже полиции не интересно, что творится на улицах. – Мадридские власти нравятся мне не больше, чем тебе. Дай мне шанс, и, может быть, я сумею помочь. Расскажи все, что знаешь. Только не ври. Не надо больше сказок о том, что перстень – твоя семейная реликвия. Монах встал с кресла и приблизился. Лусии казалось, что с каждым шагом он становится все огромнее. Того и гляди набросится на нее. Но он лишь миролюбиво спросил: – Диего писал о тайном обществе карбонариев. Что ты о них знаешь? – Он думал, что это общество связано со Зверем, но кто они такие, я не знаю. Я даже толком не знаю, что такое тайное общество. Детская откровенность Лусии вызвала у монаха улыбку. – О карбонариях известно не так много: впервые они появились Италии, но ходят слухи, что уже в 1822 году они готовили в Испании заговор вместе с комунерос, одним из худших сообществ, которые возникали в этой стране. Лусия подумала, что, наверное, стоит рассказать ему все. Этот человек легко раскрыл ее обман; и, кажется, он единственный, кому небезразлична судьба Диего. Поэтому она рассказала ему о том, как украла перстень, о смерти матери и о пропаже сестры, возможно оказавшейся в лапах Зверя. О сеньоре де Вильяфранке, вмешавшейся, чтобы продать перстень подороже, о том, как перстень вернулся к ней, Лусии, и как Диего взял его, чтобы проникнуть в тайное общество карбонариев. Брату Браулио было известно гораздо больше, чем он говорил Лусии, но кое-чего он все-таки не знал. – Как правило, тайные общества объединяют влиятельных людей. У большинства из них благие намерения, но некоторые по-настоящему опасны для общества. Они устраивают заговоры, чтобы свергнуть правительство. Но похищать и убивать девочек… Зачем? – Не знаю. Но я уверена, что моя сестра у них. И они убьют ее так же, как Хуану и других девочек. Разорвут на части. – Да-да, я тебя понял, – оборвал Лусию брат Браулио, явно не расположенный слушать ее причитания. – Вспомни все, что тебе известно, каждую деталь. Расскажи еще раз, как перстень попал к тебе в руки. Только теперь не упускай ни одной мелочи. Я уверен, память у тебя хорошая. Лусия ненадолго задумалась. – Первый раз я увидела того священника на улице Алькала. Он был вместе с другим человеком, помоложе, со стороны Ретиро, потом повернул на Риколетос. Шел он странно, как пьяный. И я поняла, что он болен, что у него холера. – Почему ты пошла за ними? – Чтобы обокрасть. С того момента, как люди умирают от холеры, до того, как соседи сообщат об этом властям, чтобы труп увезли, иногда проходит много времени – даже запах появляется. Я дошла за ними до дома и стала наблюдать. Старик выглянул на балкон и оставил дверь открытой. Я ушла, но на следующий день вернулась и увидела, что балкон все еще открыт. Я приходила несколько дней подряд, но в квартиру решилась залезть потому, что накануне дня святого Иоанна шел проливной дождь, а балкон так никто и не закрыл. Тогда я поняла, что священник умер. Я думала, в квартире много денег, но там оказались только книги… |