Онлайн книга «Изола»
|
Дверь медленно приоткрылась, но тут же захлопнулась, едва слуга меня увидел. Я даже слова не успела сказать. – Откройте, пожалуйста! – взмолилась я. – Выслушайте меня. – Увы, никто мне не ответил. Пришлось снова колотить в дверь тяжелым кольцом. – Я Маргарита де ля Рок! Тут дверь снова открылась. – Я путешествовала с вашим хозяином, – затараторила я. – Он хорошо меня знает. Стойте! – Слуга схватил меня в охапку и грубо столкнул с лестницы, даже не дав договорить. По бедру и запястьям разлилась боль. Микел смотрел на меня, мрачно сдвинув брови. Наверное, задавался вопросом, отчего же слуга меня прогнал, если я и впрямь дружу с его хозяином. – Они не понимают, – начала я. – Кто вы такая на самом деле? – строго спросил баск. Такого унижения я не испытывала ни на острове, ни на рыбацком корабле. – Как вы смеете так со мной разговаривать? – прохрипела я, съежившись у подножия каменной лестницы. – Как смею? – переспросил Микел и сплюнул несколько виноградных косточек к моим ногам. Я села, несмотря на жгучую боль, а потом осторожно поднялась на ноги. – Можете идти. Вижу, вам уже не терпится. Да и помочь вы мне уже не сумеете. – Вы нас обманули, – с укором сказал Микел. – Разумеется, нет. – Даже сейчас вы не говорите всей правды. – Бог со мной, и с Его помощью я одолею все беды, – отчеканила я, а потом, повинуясь уязвленной гордости, протянула Микелу золотую монету. – Это вам за труды. Он тут же заахал и стал меня благодарить, но я только отмахнулась: – Хватит. Перестаньте. Когда переводчик ушел, я выдохнула с облегчением. Объясниться с ним до конца у меня все равно бы не вышло, а унижаться при нем не хотелось. Прихрамывая, я обошла дом Жана Альфонса. За особняком обнаружился мощеный дворик, где стояло несколько корыт с водой. В них служанки стирали одежду. Самая высокая и с виду самая старшая из них надзирала за работой и объясняла другим, что делать. Взяв длинную палку, она стала помешивать белье, как вдруг ее взгляд упал на меня. – Пошла прочь! – рявкнула она. – Я не побираться пришла, – бросила я. – Мне надо с вашим хозяином увидеться. – Вон отсюда. Ты его не знаешь. – Знаю, – возразила я. – Не городи чушь. – Выслушайте меня, – взмолилась я. Пускай я и изъяснялась как знатная дама, спутанные волосы и ветхое платье в пятнах морской соли совсем не внушали доверия. Рослая служанка вскинула палку. Тут с задней лестницы спустилась девушка с ведром, полным объедков. Куры выбежали из курятника и столпились у ее ног, громко хлопая крыльями. – Потерпите немножко, – тихо просила их девушка. Едва она подняла голову, я поняла: мне наконец улыбнулась удача. Я узнала юную служанку, которая прежде работала в доме моего опекуна. Она заметно выросла и платье теперь носила длиннее, но лучистые глаза и нежный голос ничуть не изменились. – Мари! – окликнула я. Девушка потрясенно уставилась на меня. – Ты кто такая? Откуда знаешь мое имя? – Я Маргарита, подопечная господина Роберваля. – Быть того не может. – Мы давно не виделись, и за это время на мою долю выпало немало испытаний, – продолжала я. – Но я та самая Маргарита, которая жила в доме твоего прежнего хозяина. Мари удивленно выдохнула: – Неправда! – Мари, вспомни, там ведь были зеленые окна? Зеленые с золотым. А еще в доме работала девушка по имени Алис, такая смешливая и веселая. |