Книга Тайна против всех, страница 37 – Татьяна Полякова, Анна М. Полякова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна против всех»

📃 Cтраница 37

Я остановилась у ступеней, камень крошился под кончиком кроссовка, но плитка была той же самой, серо-зеленой, по которой мы бегали когда-то. Гэтсби обошел строение, заглядывая в окна.

– Похоже, сюда давно не заходили, – крикнул он из-за дома.

Я потянула дверь. Она оказалась заперта. Вынув из волос невидимку и растянув ее в струну, быстро принялась вскрывать замок, опасаясь, что в любой момент Гэтсби может вернуться. Чего доброго, заподозрит меня в криминальном прошлом. Впрочем, это будет не так далеко от истины.

Взявшись за ручку, я выдохнула с облегчением от того, что успела до его возвращения.

– Открыто? – удивился он, поворачивая из-за угла.

Я кивнула и вошла, Гераскин поспешил за мной. Воздух внутри был тяжелым, спертым. Пахло пылью, глиной и чем-то старым, как память. В коридоре – облупившиеся стены, старая мебель, куски линолеума.

– Вы правда здесь жили? – спросил он.

– Да, но выглядело все гораздо веселее. Комната девочек была в конце коридора.

Мы шли не спеша, я всматривалась в детали и восстанавливала картину из прошлого. Не дойдя пары шагов до нужной двери, остановилась. На стене, под слоем облезлой краски, угадывались выцарапанные детской рукой буквы. Сначала непонятные, потом – вполне различимые.

«Тайна».

Слово было почти стерто, но я знала, кто и зачем его написал.

– Что это? – спросил Гэтсби.

– Имя, – тихо произнесла я. – Мое. Так меня когда-то называли.

Он ничего не ответил, задержал взгляд на надписи, а потом взял меня за руку и легонько сжал в своей.

Конечно, застань я здесь кого-то, у меня был бы шанс найти хоть какие-то ответы, но в этой тишине, среди этих отсыревших стен не было ничего. Как ни странно, и внутри меня тоже. Несколько ярких воспоминаний из детства, вызвавших приятную тоску, но не более.

– Пойдем отсюда, – попросила я.

– Так скоро? – удивился Гэтсби. – Думал, вы захотите подольше задержаться в этих стенах.

– Я не знала, что детского дома тут больше нет.

– Здание старое, вероятно, аварийное, – предположил он. – Скорее всего, нашли новое место дислокации. Можем узнать у местных, где теперь искать сотрудников и воспитанников.

На машине мы вернулись в село, вдоль дороги было по-прежнему пустынно. Только черная дворняга одиноко бродила вдоль обочины.

– Как будто и отсюда все уехали, – заметил Гэтсби.

Еще когда мы тут обитали, Иванчиково не было особенно оживленным местом, поэтому обстановка меня нисколько не удивила. Многие дома стояли в глубине, с дороги их не увидишь. Я предложила оставить машину у автобусной остановки и отправиться дальше пешком.

Первым делом мне хотелось дойти до школы, где все мы когда-то учились. Для этого нужно было обогнуть старое кладбище и пройти небольшой перелесок за ним. Я посмотрела на ботинки Гэтсби и убедилась, что одет он в соответствии с целью нашей поездки.

Пока мы двигались вперед, он задавал мне вопросы о том, чем жило село, как к нам относились местные, где мы гуляли. Я неспешно рассказывала все, чем считала нужным поделиться. С жителями села мы контактировали не так много, но они вспоминались мне приветливыми и радушными.

Наконец мы вышли к зданию школы, на двери красовались ржавая металлическая табличка: «Клуб» и большой амбарный замок.

– Эй, – услышали мы голос позади. – Вам чего?

Мы обернулись на голос. В нескольких метрах от нас стояла сгорбленная женщина неопределенного возраста с хозяйственной сумкой в руках.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь