Книга Дело в ридикюле, страница 190 – Анна Лерн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дело в ридикюле»

📃 Cтраница 190

Я смущённо умолчала, что справилась с двумя мужчинами. Может быть потом, когда придёт время рассказать обо всём подробно…

— Мне не терпится узнать, каким образом моя невеста расправляетсясо злодеями, которые больше её в несколько раз. И как только мы окажемся дома, ты обязательно мне всё откроешь эту тайну, — маркиз поцеловал меня.

— Обязательно, — представив его реакцию на признание, что владею навыками ирландского боя на палках, я улыбнулась. — Добряк сразу нашёл Аннабель?

— Да. Пёс привёл нас в пещеру, — кивнул Эммануил. — Сестру сразу же отправили домой, а мы с Шетлендом ринулись дальше. Остальное ты знаешь. После того как бандит был обезврежен, граф отправился в Логред за помощью.

Всю оставшуюся дорогу до дома Эммануил не отпускал меня из своих объятий. Он держал меня так, будто я была самым хрупким и ценным сокровищем. За окном экипажа понемногу прогонял темноту розовый рассвет. И вскоре первые лучи солнца, пробиваясь сквозь кроны деревьев, заплясали на стенках кареты. Эммануил пришёл в ужас, увидев состояние моих рук при свете дня. С его уст сорвались тихие проклятия.

Мягкое покачивание сменилось легким толчком, и экипаж, наконец, замер. Дверца распахнулась, и я ощутила знакомый аромат роз Кессфорд-холла. Маркиз вышел первым, после чего осторожно подхватил меня на руки.

— Я могу идти сама, Эммануил… — воспротивилась было я. Но он лишь прибавил шаг.

Под испуганными взглядами слуг Кессфорд пронёс меня через просторный вестибюль прямо к широкой лестнице, ведущей на второй этаж.

— Приготовьте ванну! Немедленно! — распорядился он на ходу. — И пригласите доктора!

Наконец мы оказались в просторной, залитой мягким светом спальне, в которой я жила после переезда в Кессфорд-холл. Маркиз осторожно опустил меня на мягкую перину огромной кровати, и я ощутила ни с чем не сравнимое блаженство.

Вскоре в комнате засуетились слуги. Они растопили камин, принесли ванну и набрали в неё горячей воды. Эммануил ушёл, оставив меня в заботливых руках горничных.

После всех процедур ко мне заглянул доктор Ричардсон. Он осмотрел раны, обработал их мазью и наложил повязки.

— Вы молодец, леди Флетчер. Его сиятельству очень повезло с вами, — с улыбкой произнёс мужчина. — Он счастливчик. Леди Аннабель мне всё рассказала. И, если честно, на меня её рассказ произвёл неизгладимое впечатление.

— Как она себя чувствует? — меня обрадовала новость о том, что сестра маркиза в ясном уме. И даже в состоянии делиться нашими приключениями.

— Слаба.Но жизни баронессы ничего не угрожает, — ответил доктор. — Через неделю её милость будет в полном порядке. И вы всей семьёй отлично погуляете на свадьбе графа Шетленда.

Точно! У Иви с графом свадьба через неделю! Как же быстро пролетело время…

За дверями послышалась громкая возня, и через секунду в комнату заглянули четыре любопытных мордашки: Джай, Эмма и близнецы.

— Мама! — Робби первый бросился ко мне. — Я думал, что больше никогда тебя не увижу!

Остальные мальчишки тоже взобрались на кровать. Лишь Эмма смущённо стояла в стороне.

Доктор Ричардсон откланялся, а я легонько постучала по матрасу рядом с собой, глядя на девочку.

— Эмма, иди к нам.

Глазки девочки моментально загорелись радостью. Она вскарабкалась на высокую кровать, всё ещё смущённо поглядывая на меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь