Книга «Морская ведьма», страница 193 – Алистер Маклин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга ««Морская ведьма»»

📃 Cтраница 193

– Добрый вечер, Джордж, – перебил я. – Что случилось? – Я кивнул в сторону полицейских на мотоциклах и почувствовал, как в спину мне ткнулся глушитель. – Ищете наших беглецов, Риордана и Селлерса?

– Ищем, – мрачно подтвердил Уинн. – Ты, Пит, наверное, никого не видел?

– Извини. – Я пожал плечами. – От Тарнмута и досюда – никого. Тебе не позавидуешь – такая ночка выдалась.

– Да уж, – с чувством сказал Уинн. – Я бы лучше дротики побросал в «Лошади и плуге». – Мы оба были членами местной команды по дартсу. – Может, увидимся там вечерком, а, Пит?

– Может, да, а может, нет. – Я пожал плечами и усмехнулся, зная, что Риордан наблюдает за мной в зеркало заднего вида. – В Тарнмуте танцы. Может быть, потом… – Я не договорил, обнял Мэри, и она склонила свою темную головку мне на плечо. – Да ты сам знаешь, Джордж.

– Знаю. – Он достал носовой платок, вытер мокрое от дождя лицо и улыбнулся. – Сам-то я женат, но знаю, как оно бывает. До встречи, Пит.

– Увидимся. – Я подождал, пока грузовик отъедет в сторону, выжал сцепление и тронулся с места. За спиной пошевелился Риордан.

– Неплохо, Картрайт, совсем неплохо. Ты зачем упомянул Тарнмут, черт бы тебя побрал? – В его голосе зазвучала угрожающая нотка.

– Не будь дураком, – устало сказал я. – Единственная дорога из Липскома ведет туда.

Некоторое время мы ехали молча. Большую часть пути я ехал на пониженной передаче и только один раз переключился на высокую. Было шумновато, но пониженная передача годилась для этой дороги, а шум устраивал меня. И все четыре мили я боялся, что вот сейчас Риордан прикажет остановиться и сядет за руль, и тогда нас с Мэри ждет только вечный сон в придорожной канаве или за ближайшим кустом. Но он тоже молчал до самой пристани в Тарнмуте.

– Хватит, стоп! – резко приказал Риордан. Напряжение сказалось и на нем. – Глуши мотор.

Я придавил ногой педаль сцепления, перевел рычаг на первую передачу, выключил зажигание, прикрыл правой рукой красную лампочку зажигания, снова включил его и стал ждать. Ручной тормоз я не трогал.

– Не двигайтесь, вы, оба, – предупредил Риордан. Теперь он был в безопасности – до края причала пятнадцать футов, а дальше глубокая вода. Сбежать мы никак не могли. Я посмотрел в зеркало заднего вида и увидел полоску бледного света – они подняли защитную створку над дверцей багажника, – услышал металлический стук ботинка о дверцу и в тот же миг нажал на автостартер.

Все произошло в одно мгновение. «Лендровер» резко рванулся вперед на пару футов, и мотор заглох. Риордан и Селлерс с проклятиями грохнулись на землю, а в ночную тьму и тишину ворвались яркие лучи одновременно вспыхнувших мощных фар и оглушительный рев двухцилиндровых двигателей «тандербердов».

У Риордана и Селлерса не было ни шанса. Ослепленные светом фар, они еще пытались подняться на ноги, когда на них наехали мотоциклы, а из стоявшей за мотоциклами машины выскочили, размахивая дубинками, четыре здоровенных полицейских.

– Отлично сработано, Пит. Нет, в самом деле, – сказал сержант Уинн, делая вид, что не замечает, как дрожат мои руки и ноги. – В дартс мы еще сыграем, но только после парочки пинт. А теперь расскажи мне все.

Я рассказал ему все, а когда закончил, Уинн повернулся и холодно улыбнулся ошеломленному Риордану, уже стоявшему с «браслетами» на руках.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь