Книга Развод с чудовищем, или Хозяйка Пустошей, страница 68 – Мона Рэйн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с чудовищем, или Хозяйка Пустошей»

📃 Cтраница 68

В спальне я обнаружила, что Фликс поджидает меня на кровати. Наверное, только его забавная мордочка спасла меня от того, чтобы зарыться лицом в подушку и лежать так до утра.

Наверное, Дэйрон прав. Лучше оставить всё, как есть. Он богатый дракон знатного происхождения. Вернёт себе магию и станет одним из тех, за кем охотятся столичные красавицы. Ему ни к чему обременять себя связью со случайной женой.

И всё же утром я укладывала волосы тщательнее, чем обычно. Дэйрон видел меня сломленной и в слезах, виделрастрёпанную и задыхающуюся от дыма, видел спящую в ночной сорочке. Но не видел какой я была до Пустошей, до приговора суда.

Зачаровав шпильки, чтобы они поблескивали льдинками в волосах, я отправилась в малую гостиную. Я до конца не была уверена, будет ли там дракон, ведь у совместных завтраков была цель — познакомиться и привыкнуть друг к другу. Теперь необходимости в этом не было.

Взявшись за ручку двери, я прикрыла глаза.

Если Дэйрон там, значит… Значит, я ещё могу на что-то надеяться.

Внезапно я поняла, что волнения о том, помилуют нас или нет, отодвинулись на задний план. Мне так долго удавалось сопротивляться. И всё равно этот мужчина стал нужен мне не меньше, чем свобода.

Сделав вдох, я потянула дверь на себя.

Он был там.

Когда я вошла, дракон приподнял подбородок. Глаза сверкнули каким-то удовлетворением и предвкушением.

Сначала я приняла этот блеск на свой счёт. Поняла, что ошиблась, только когда он протянул мне какую-то бумагу.

— Что это?

— Читай.

Я развернула сложенный вдвое листок и пробежала строчки глазами. Мой маленький мир, в котором, как в стеклянном шаре, были заключены Дэйрон, я и белый особняк в Пустошах, покрылся трещинами и разлетелся на кусочки.

В письме сухим канцелярским слогом сообщалось, что имперская комиссия одобрила наше помилование. Теперь мы свободны.

40

Я растерянно вернула бумагу Дэйрону. В голове не укладывалось, что у нас всё получилось. Интересно, какую роль в этом сыграл наш разговор с Николасом?

Дракон молча наблюдал за моей реакцией. Я встретила его изучающий взгляд.

— И что будет дальше?

— Я должен отправляться в столицу, чтобы утвердить моё право на земли в Пустошах.

Я на миг прикрыла глаза.

— Выходит, я свободна?

Запах трав стал отчётливее. Дэйрон приблизился. В серых глазах сменялись эмоции, как будто он никак не мог определиться, какое решение принять.

— Я не готов тебя отпустить, — в конце концов тихо выдохнул он.

Сердце часто забилось в ответ. Я тоже была не готова расстаться с ним, и признание уже вертелось на языке, но Дэйрон неожиданно перешёл на деловой тон.

— Я попрошу тебя играть свою роль ещё какое-то время.

Он прошёл к столу и помог мне занять место напротив его стула.

— Твоя помощь поможет мне упрочить положение. Обещаю, это не отнимет у тебя много времени.

Кажется, впервые роскошные блюда Вельды не вызывали у меня аппетита. Я всё же положила что-то на тарелку, чтобы не показывать дракону, насколько расстроена его словами.

— Конечно, Дэйрон. Я помогу.

Вопреки всему, что я чувствовала, мой голос звучал твёрдо и бесстрастно. Дракон удовлетворённо кивнул.

— Я понимаю, что это может нанести определённый урон твоей репутации. Когда… — Он запнулся, делая глубокий вдох. — Когда наш брак будет разорван, одна из моих шахт перейдёт в твоё полное владение. Поверь, ничто не затыкает рты так хорошо, как деньги.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь