Книга Беглая жена дракона. Наследница проклятого поместья, страница 74 – Адриана Вайс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Беглая жена дракона. Наследница проклятого поместья»

📃 Cтраница 74

Вот только, он этого не дождется!

И все же… граф Рено один из главных кредиторов? Звучит как очень плохая шутка.

Однако, в этот момент я вспоминаю, что герцог Эльверон тоже упоминал о каком-то документе, который доказывал, что тетушка брала у него деньги в долг.

— Но как это возможно? — тут же озвучиваю я свои сомнения, — Разве моя тетя могла взять деньги у такого человека, как граф Рено?

Рафаэль выглядит растерянным. Он пожимает плечами и разводит руки в стороны.

— Для меня это такое же открытие, как и для тебя. Я не припомню, чтобы мадам Беллуа когда-либо что-то просила у графа Рено, кроме как покинуть ее дом.

Его слова вызывают у меня горькую усмешку, но тут он добавляет:

— Разве что… к этому мог быть как-то причастен Роланд.

При упоминании Роланда воспоминания вспыхивают во мне подобно яркому пламени. Перед глазами тут же предстает его наглое лицо и тот день, когда мы застали его за попыткой обокрасть особняк.

— Я бы совсем этому не удивилась, — говорю я сквозь стиснутые зубы, — Он мог подделать документы или попросить деньги отее имени.

— Пожалуй, я свяжусь с Ламбертом, чтобы тот устроил допрос Роланду, — говорит Рафаэль, поднимая взгляд. — Если выяснится, что этого долга на самом деле не было, у нас будет на одну проблему меньше. Хотя, это никак не поможет нам с остальными кредиторами. Их долги более чем реальные. В тоже время, у нас до сих пор даже нет разрешения на торговлю. А между тем, крестьяне собрали еще часть урожая, а Килиан привез необходимые ингредиенты для готовки. Что нам теперь со всем этим делать?

Я вздыхаю, чувствуя, как ситуация становится все более отчаянной. Но, вместе с тем, я чувствую что мы во что бы то ни стало обязаны оставаться на ногах. Малейшее сомнение — и граф Рено одержит победу.

Именно поэтому, на вопрос Рафаэля есть только один ответ:

— Разве у нас есть другой выход? — резко поднимаю я голову, твердо глядя в глаза Рафаэлю, — Мы будем готовить!

Рафаэль удивленно смотрит на меня:

— Но без разрешения герцога мы не сможем торговать…

Я улыбаюсь, хотя внутри все ходит ходуном от напряжения.

— Если Эльверон не даст разрешения, я сама пойду на улицы Руаля и буду продавать нашу вишню. Я не собираюсь сидеть сложа руки, дожидаясь, пока Рено добьется своего.

Рафаэль смотрит на меня несколько секунд, а затем улыбается — немного грустно, но с уважением.

— В такие моменты ты как никогда становишься похожа на мадам Беллуа. Она была такой же непоколебимой и решительной.

Слова Рафаэля находят во мне странный отклик. Сначала смущение — сравнение с тетей Беллуа всё ещё кажется мне слишком громким комплиментом. Но затем приходит уверенность. Если я хочу сохранить поместье, если хочу доказать свою правоту, я должна быть именно такой: упрямой, решительной и, возможно, немного безрассудной.

— Спасибо, Рафаэль, — говорю я, слегка улыбнувшись. — А теперь, пойдем на кухню. Похоже, нам предстоит еще одна бессонная ночь.

***

На кухне к нам с Килианом снова присоединяется Сильви. Она то и дело ворчит, что мы совсем не щадим ни себя, ни окружающих, работая без продыху, но все-таки делает это по-доброму, со свойственной ей задорной улыбкой.

Вскоре по кухне разносится аромат готовящейся начинки для вишни и топленого шоколада. Яркий аромат пряностей наполняет воздух.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь