Онлайн книга «Директриса поневоле. Спасти академию»
|
Мне осталось совсем немного. Последний шаг. И, если я сдамся сейчас, эти твари не просто получат свое, они уничтожат нас всех поодиночке, чтобы этого не повторилось. Именно поэтому я сейчас не имеею права сдаваться или отступать. Каждый мой выстоявший студент – это гвоздь в крышку политического гроба этой Изабеллы. От слов Эдгара во мне что-то выпрямляется. Страх не уходит, но его начинает теснить холодная злость. Он протягивает мне не утешение, а оружие – понимание. — Спасибо,— говорю я искренне, глядя ему в глаза. — Ты умеешь вправлять мозги. — Обращайся, — ухмыляется он, — Кстати, За Элиана не переживай. Я обо всем распорядился. Его перевезут в мою больницу в городе. Там есть лекарь, специалист по сложным травмам. Не обещаю, что рука заживёт за неделю, но шанс сократить срок с месяца до двух-трёх недель есть. Для экзаменов – критично. — Если он решит остаться… — выдыхаю я. Но, вместе с тем, я чувствую такое облегчение, что никаких слов не хватает. Эдгар не просто говорит, он решительно действует. Впрочем, как и всегда. — Спасибо, — повторяю я снова, и в этом слове теперь весь спектр чувств – от облегчения до той самой невысказанной нежности, которая разгорается в груди всякий раз, когда он рядом. — Я даже не знаю, как тебя благодарить. — Победи, — просто отвечает он. — Это будет лучшей благодарностью. Мы молчим несколько секунд, и я решаюсь задать вопрос, который мучает меня не меньше, чем здоровье Элиана. — А как насчет поисков? — спрашиваю я осторожно. — Есть новости о студентах Розвелла? Лицо Эдгара снова мрачнеет. — Подвижки есть. Но пока всё… тухло, — он цыкает, его пальцы барабанят по ручке кресла. — Мои люди нашли двоих из тех, кто контактировал с ним в последние месяцы перед исчезновением. Оба сейчас живут подальше от столицы, сменили род занятий. Никто не знает, где он сейчас. Но оба сказали одну и ту же странную вещь. Он делает паузу, и в воздухе повисает что-то зловещее. — Где-то полгода-год назад к ним уже приходили. С вопросами о нём. Люди в простой, но дорогой одежде, с холодными глазами и убийственной аурой. Спрашивали то же самое. Где он. С кем общался, есть ли родственники и так далее. Лёд скользит по моему позвоночнику. — «Обсидиановый Эшелон»? — шепчу я. — Или кто-то из их круга. Наёмные сыщики высшего класса, — кивает Эдгар. — Суть в том, Анна, что мы не первые, кто ищет этих студентов. Кто-то опередил нас. И ищет их не для того, чтобы вручить медаль за героизм. Он смотрит на меня прямым, тяжёлым взглядом. — Я даже не хочу думать, что произойдёт, если они найдут его раньше нас. Розвелл спрятал их, чтобы спасти. Но теперь наша задача – найти, чтобы защитить. Глава 63 Утро встречает меня свинцовым чувством в желудке. Я почти не спала. Сегодня важный разговор. Студенты собираются в том же защищенном зале, что и вчера. Они стоят передо мной. Те же лица, что и вчера, но теперь на них лежит печать принятого решения. Элиана делает шаг вперед. Она не смотрит на меня. Ее взгляд прикован к носкам собственных туфель, а пальцы судорожно сминают край мантии. — Простите, госпожа ректор, — ее голос звучит едва слышно, срываясь на шепот. — Я… благодарна вам за все, но я не могу. У меня мама болеет, и братья младшие… если со мной что-то случится, они просто пропадут. Я не герой. |