Книга Пышка-попаданка на (не)счастье дракону, страница 13 – Татьяна Бэк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пышка-попаданка на (не)счастье дракону»

📃 Cтраница 13

Я не договорила. В проёме двери кухни, словно материализовавшись из тени, возник лорд Каэлан. Он был без плаща, в простой тёмной рубашке, и его чёрные волосы были слегка растрёпаны, будто он быстро шёл. Но не это было главным. Главным было выражение еголица — растерянное, почти потерянное. И его рука, прижимавшая к груди амулет, который слабо, но явно пульсировал ровным золотистым светом.

Все на кухне замерли и затаили дыхание. Дракон медленно вошёл, его взгляд скользнул по притихшим поварам, по Хельге с куском ватрушки, и, наконец, остановился на мне, стоящей у печи с тарелкой в руках.

— Что… это за запах? — спросил он тихим, непривычно удивлённым голосом. — Он идёт… отсюда?

— Да, милорд, — быстро вставила Хельга, кланяясь. — Леди Эйлин изволила…

— Я готовила, — перебила, глядя прямо в глаза дракону. — Эксперимент по стабилизации связи через гастрономическое счастье. Кажется, он работает. — Я кивнула на его светящийся амулет.

Лорд посмотрел на свою грудь, будто впервые замечая свечение, и смущённо опустил руку.

— Это… что вы приготовили?

— Встречайте: «Беляши Эйлин», — с пафосом объявила я, указывая на противень. — И обжаренные корнеплоды по-домашнему. Хотите попробовать?

Мужчина колебался. Видно было, как в нём борются любопытство (и, возможно, этот странный, исходящий от амулета призыв) и мысль о том, что Верховному дракону не пристало есть с общего противня на кухне.

Аромат пересилил. Он медленно кивнул.

Хельга, опомнившись, бросилась накрывать на маленький стол в углу. Через минуту Каэлан сидел перед тарелкой с дымящимся пирожком. Он осторожно, вилкой и ножом, отрезал кусочек, поднёс ко рту и принялся жевать с таким видом, словно лакомство могло взорваться.

Лорд Каэлан не произнёс ни слова. И молчал он так долго, что я уже испугалась, а не сломала ли тонкую драконью организацию своим земным блюдом.

Наконец, мужчина отрезал ещё кусочек. И ещё. Он ел медленно, сосредоточенно, и золотистый свет амулета на его груди становился чуть ярче, ровнее, теплее. Лорд доел беляш и даже прикончил овощи. Потом отпил воды из кубка и посмотрел на меня.

— Что это была за магия? — спросил он без прежней холодности. — Ни одно зелье, ни одно заклинание не давало такого… эффекта. Я чувствовал… как тревога отступает. Как будто что-то тяжёлое внутри разжалось.

— Это не магия, — тихо сказала я, садясь напротив. — Просто вкусная еда. Она напоминает о хорошем. Даже если этого хорошего никогда не было, она его создаёт. Вот и всё.

Дракон смотрел на пустую тарелку, потом поднял на меня взгляд.В его ледяных глазах было что-то новое. Не просто интерес, а недоумение перед непознанным. Перед тем, что нельзя было взвесить, измерить или запечатать в амулет.

— Вы продолжаете меня удивлять, — произнёс он наконец. — И, кажется, впервые это удивление… не вызывает у меня желания разрушить что-нибудь.

— Значит, эксперимент удался, — улыбнулась я. — Можно я теперь буду иногда готовить? Хотя бы для себя. Для стабильности связи, конечно же.

Он снова взглянул на свой амулет, свет которого теперь походил на тёплое сияние угольков в камине, и кивнул.

— Можно. Под присмотром Хельги. — красавец встал, вдруг снова становясь лордом цитадели. Но прежде чем уйти, он обернулся. — И… Эйлин?

— Да?

— Завтра принесите эти волшебные беляши в библиотеку. Для продолжения занятий.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь