Онлайн книга «Рыжее наказание для генерала драконов»
|
— Я всегда буду рядом. Неважно, в казарме или столице, как жена короля или генерала. Рэндон, я… — Время настало! Обряд состоится сразу, как только мы дойдём до места. Принцесса Осеннего Леса, почему ты ещё не переоделась? Вздрагиваю от голоса лисы. Рыжая плутовка появилась неожиданно и бесшумно. Может быть, даже подслушивала наш разговор. — Не смотри на меня так серьёзно, иди переодевайся, и поторопимся к месту обряда. У вас осталось совсем мало времени, чтобы передумать. — Мы уже всё решили. — Имейте в виду, магия этого леса не только даст вам единение со зверем, но и навсегда свяжет друг с другом. Хочу прокричать лисе, что любовь и так на всю жизнь связала меня с драконом, но всё небо вспыхивает зелёно-голубым светом, и я заворожённо смотрю на эти переливы. — Пора, началось! 49 Глава — Какая красота! Никогда не видела ничего подобного! Невероятное разноцветное небо вселяет в меня уверенность, что всё пройдёт хорошо. Оглядываюсь на лису. Хоть она и зверь, мне кажется, хитрое животное улыбается. На ярко освещённой поляне, куда мы приходим, собралось довольно много самых разнообразных созданий. Не все они звери в обычном представлении, некоторые выглядят странно и я даже не догадываются кто они. — Начнём. Ритуал очень простой, но сильный. Сейчас король нарисует на снегу особый символ, дракон должен встать в центр, а дальше наступит время магии. Лиса пристально смотрит на Рэндона. — Имей в виду, боль будет испытывать тебя на прочность. Король Огненных Гор с насмешливым выражением лица окидывает взглядом собравшихся. — Я генерал драконов, болью меня не напугать. — Не будь таким самоуверенным. Когда дело касается магии, может произойти всё что угодно. — Стараюсь шептать тише, но слышу смех зверей. Не ожидала, насколько хорошим окажется их слух. — Послушай жену, дракон, и не нужно лишней бравады. С опаской оглядываюсь на Рэндона, но, как ни странно, он не злится, скорее наоборот выглядит довольным, хоть я и не понимаю почему. — Не волнуйся, всё будет хорошо! — Синие глаза, словно чистые озёра этого магического леса, так близко, что я вижу в них своё отражение. — Да кто тебе сказал… Дракон сгребает меня в охапку, не давая договорить, и яростно целует, сломив все попытки сопротивления. Этот поцелуй погружает нас в новый, незнакомый мир. В нём спокойно, нет тревог и бед, все счастливы, а мой любимый дракон рядом со мной. Сквозь магическую пелену слышу, как звери, собравшиеся в лесу, кричат, лают и рычат одновременно, создавая невообразимое смешение звуков. Король Вольных Охотников заканчивает чертить магический символ вокруг нас, и, как только он соединяет последние линии, шумы извне перестают быть слышны. — Мирэль… Перевожу взгляд на дракона. Он спокоен и готов к испытанию. — Ничего не бойся! Моя королева должна быть смелой. Лиса сказала, что для тебя всё пройдёт незаметно и ты ничего не почувствуешь. Просто подожди, когда на мне появятся эти знаки. Не успевает Рэндон договорить, как его лицо искажается от боли и он с трудом удерживается на ногах. На смуглой коже блестяткапельки пота, и он остервенело срывает с себя рубашку. Обнажённый по пояс дракон всё-таки падает на колени, и я встаю рядом с ним. Не могу даже представить, какую боль ему приходится испытывать. Когда всё закончится, сделаю из лисы-обманщицы коврик. |