Книга Попаданка. Комедия с бытовым огоньком, страница 37 – Елена Саринова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка. Комедия с бытовым огоньком»

📃 Cтраница 37

— Я его позову.

— Что? — звон в ушах и индейские «Хэй-о!» долбили по макушке, не давая прислушаться к словам. Откуда вообще эти «Хэй-о!» сейчас взялись⁈

— Да-а. Прошлый ритуал тебя знатно здесь кипишит. Надо было эту вылазку отложить.

— Что⁈ О! Еще одно слово! «Кипишит».

— Ничего… Ничего, — кот, вдруг резко встав, в сгустившейся серой дымке перетек из животного в уже знакомого мне, лохматого мизерного старичка. —Селиван?.. Селиван, я сегодня утром тебе обещал, и мы с Варварой пришли. Выходи.

Что-то звонко упало за моей спиной и из бревенчатой стены напротив между каменным камином и круглым столом с кривой стопкой из разномастных тарелок, осторожно шагнула… еще одна потусторонняя древность. В отличие от Нифонтия в аналогичном образе, этот старик был полулыс и причесано сед. Одежда же (рабоче-крестьянская косоворотка под вязаным коротким жилетом и темные, будто накрахмаленные штаны) отличалась изрядной заношенностью, но чистотой. «Так рядом же озеро. Стирает» — пролетело вновь в моей шальной голове. Нифонтий хмыкнул, домовой Селиван настороженно пуча глазки, вдруг замер. Круглая ножка стола рядом приходилась духу по лоб… И что мне делать теперь? С этой архиважной информацией?

— Варвара?

— Подсказывай, Нифонтий.

— Она какая-то… больно странная.

Ну, вы поняли, кому принадлежит последняя фраза из трех. А что тут поделать, с вопросом вновь повторюсь⁈.. И я ответила в духе прожжённого руководителя коллектива:

— Работай с тем, что имеешь… Или мы невовремя пришли?

Селиван, прихлопнув ручку к сердцу (или что там у него?), истерически охнул:

— Согласен я!

— Ну, поехали!

И я больше не отвлекаюсь на словарный плагиат этого чудо-псевдо-кота:

— Давай, руководи.

— Повторяй: я, свободная ведьма во втором поколении, освобождаю тебя, домовой дух Селиван, от навязанной тебе кабалы…

— Я…

Слова зазвучали тягуче, словно губы я предварительно окунула в меду. Нифонтия видно не было, голос его, напротив, бубнил нудно и монотонно. Селиван же, напоминающий суслика, отмер лишь в последний момент. И… страшный взрыв, который, однако, не задел никого, чрезвычайно взбодрил всю нашу разношерстную троицу.

А дальше время вокруг заполошно стремительно понеслось. Я вытянула из сумки свою жестяную банку с московскими леденцами. Часть их разлетелась тут же по сторонам, покуда открывалась рывком тугая круглая крышка. А потом она сама собою захлопнулась вновь. И банка вмиг потяжелела в руке. Мы этот момент проговаривали с Ипохондрием, тьфу! С Нифонтием по мельчайшим частям!

Но, уже через мгновение он, вдруг проорал:

— Варвара, время не ждет! Там под столом в полу!

Я нырнула под стол. Вокруг поднялась такая густая смертельная пыль. Мы не у озера. Мы — в зыбучейпустыне.

Дальше помню, как мы, минуя лестницу (я ее миновала снайперски поперек), понеслись на пару с черным котом (уже!) снова к знакомой тропинке от озера в лес. Кот что-то мявкал, кругами нарезая вокруг, я просто неслась. Покуда… Время замерло неожиданно… Нет. Я сначала летела. Вот она, чертова лесная трава, потом куст, треск ветвей, вой кота. А коты, оказывается, матом умеют завыть. Последний миг и в мои глаза ударил ослепительный свет… Мужчина. С факелом. На коне. Конь гарцует, придержанный сильной рукой… А всадник что-то мне говорит…

— А-о-у… У-о… — да что у меня со слухом? С головой? Смотрю, как одержимая в эти глаза. Серые, словно… закаленная сталь… А я узнала его. Вот просветление! — У-о…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь