Книга Хозяйка усадьбы в долине драконов, страница 99 – Мия Нуар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка усадьбы в долине драконов»

📃 Cтраница 99

Я тут же сложила его в свой чёрный ридикюль.

— Я могу задать ещё вопросы, мистер Кейн?

— Пожалуйста.

— Чезер… Что за растение?

— Почему интересуетесь? — нахмурившись, спросил аптекарь.

— Сначала попалась запись моей матери. Потом наткнулась на записи в книге Вишера об этом растении.

— Чезер настолько давно не находили в нашем дракаре, что записи Вишера в части существования этого удивительного растения сообщество травников ставит под сомнение.

— Вишер положил основы травоведения и лечения растениями. Вывел совершенно на другой уровень. Не думаю, что он мог придумать несуществующее растение.

— Где вы учились травоведению, мисс Эльнара?

— В обширной библиотеке моего дядюшки.

— Эльнара, оставьте чёрного зверя и живите реальностью, а не легендами.

— Какими легендами, мистер Кейн?

— Пасть чёрного зверя.

— Пасть чёрного зверя… — смущённо повторила вслед за аптекарем. — Слышу впервые.

— Ну как же. Все драконы вышли из пасти чёрного зверя, а чезер — это чешуя дракона. Стоит только вкусить растение.

Я замерла, стараясь осмыслить сказанное аптекарем.

— Как интересно.

— Это только красивая легенда, баронесса. Мне попадались очень редкие описания случаев, когда травники находили чезер или, как его ещё любят называть, чёрного зверя. Использование чезера не привело к ожидаемым изменениям тела, а привело к гибели. И это было так давно… Смею предположить, что чезер вывелся.

Чезер… Чешуя дракона… Пасть чёрного зверя. Я уставиласьна гору Чес, которая всплывала в каждом окне, словно хотела, чтобы я смотрела на неё и искала… Искала что?

— Возможно, вы правы, — я согласилась.

Но не только на словах и в мыслях я пыталась соединить всё те же слова во что-то единое: Чезер… Чёрный зверь… Чешуя дракона… И да, гора Чес.

Диз ждал меня у входа, подперев стену плечом.

— Мы домой? — спросил юноша, опасливо осматриваясь вокруг.

— Не бойся, выгонять не стану, — я вручила сумку Дизу и затопала по каменной брусчатке.

По дороге домой мы зашли в хозяйственную лавку, где я приобрела масло для лампы и несколько мешочков соли. В магазине одежды купила льняную рубаху, чёрные бриджи и коричневую куртку для Диза.

— Вы это мне купили? — спросил юноша, когда я сложила вещи в сумку, которую держал в руках Диз.

— Ты против? — бросила быстрый взгляд на юношу, расплачиваясь с продавцом.

— Удивлён, — ответил Диз.

— Платить деньгами возможности нет. От меня кров и еда. Ну, вот такие вещи, которые смогу приобрести.

— Мисс Эльнара, скоро зима. Нужно будет колоть дрова, топить камины, чистить снег. Я всё это могу делать, — задорно протараторил Диз.

— Вот и проверим тебя, Диз, — ответила юноше.

Уфф… Зима. В долине Сэлл холода наступают быстро, и за это короткое лето нужно приготовиться к ней. Топить камины и чистить снег.

Да, Диз определённо нужен будет в усадьбе. Пока все твои решения, Эльнара, правильные.

Глава 52

Глава 52

Ещё издалека, у ворот усадьбы, я приметила карету.

Гости?

Кто опять пожаловал в мою усадьбу?

Рассматривая карету с вензелями из тёмно-бордового дерева на дверцах, гадала кто пожаловал в гости к скромной баронессе. Я ускорила шаг и, подойдя ближе, на вознице заметила Роланда. Мужчина обычно выполнял обязанности кучера барона Гепарди, а больше участвовал в грязных делах Фредерика.

Зачем барон Гепарди приехал в усадьбу?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь