Онлайн книга «Попаданка на королевской свадьбе»
|
И все исчезло. Свет погас. Тени растворились. Зеркало снова стало просто огромным, темным, холодным стеклом, тускло отражающим в своих глубинах лишь наши собственные, бледные, искаженные напряжением лица. Больше ничего. Тишина. Абсолютная, оглушающая. Темнота, нарушаемая лишь слабым, далеким светом из разбитых окон где-то на другом этаже. И только звук нашего собственного, неровного дыхания. Прошло несколько долгих, тягостных секунд. — Ну что, — наконец произнесла я, и голос прозвучал устало, но без паники. — Теперь мы официально застряли. В жутком замке. С капризным, обидчивым зеркалом, которое показывает интересные картинки, но не доводит до конца. — И, что самое возмутительное, без свечей, —добавил Марк с искренней обидой в голосе. — Они просто взяли и потухли. Без спроса. Это верх неуважения к гостям. Нам надо было принести свои. Я плюхнулась на холодный каменный пол, скрестив ноги по-турецки, и уперлась подбородком в кулак, глядя на немое зеркало. — Знаешь что? Будем ждать. Сидеть. Смотреть. Либо это зеркало снова соизволит показать представление. Либо… ну, придут те самые снобы-призраки, которым не понравилось, как мы ходим по их пыльным коврам. В любом случае, — я повернула голову к его темному силуэту, — будет интересно. По-настоящему. — Твое определение «интересно», — сказал Марк, медленно опускаясь на пол рядом со мной и усаживаясь поудобнее, скрестив руки на груди, — продолжает вызывать у меня глубочайшие опасения за твое и, что печальнее, за мое психическое здоровье. Но… — он вздохнул. — Ладно. Ждем. И мы остались. Сидели в темноте, спиной к спине, в странном замке, перед загадочным, молчаливым зеркалом. Ожидая. Не зная, чего. Но и не испытывая больше желания бежать. Потому что иногда, когда вокруг — лишь тьма и шепот камней, самое разумное — это перестать метаться и просто… наблюдать. За тем, что проявится из этой тьмы первым. Глава 31 "Славься король" Меня душили шелковые простыни. Нет, серьезно — не метафорически, а по-настоящему. Мягкий, скользкий, смертельно бледный шелк обвился вокруг моих рук, ног, туловища, как живые удавы, затягиваясь все туже с каждым моим движением, пока я не смогла пошевелить даже пальцем. Я лежала, распластанная, в центре огромной кровати под тяжелым бархатным балдахином цвета запекшейся крови. Вокруг, в роскошной, душной спальне, горели сотни свечей — в канделябрах, на стенах, на полу. Их трепещущие огоньки отбрасывали на стены, покрытые фресками с ангелами (которые при ближайшем рассмотрении оказались с когтями), тревожные, пляшущие тени. И передо мной стоял он. Король Эдрик. Но не тот, которого я помнила — холодный, сдержанный, с вечным ледяным взглядом и усталой складкой у рта. Нет. Этот… улыбался. Широко, неестественно, обнажая слишком ровные, слишком белые зубы. И это было в тысячу раз ужаснее любой его ярости. — Дорогая, — сказал он. Да, именно так. Голосом, сладким, как патока, и таким чужим, что мурашки побежали по спине. Он протянул ко мне руку, не для того чтобы помочь, а в жесте владения. Я попыталась отползти, рвануться, но шелковые удавы лишь глубже впились в кожу, выжимая из легких последний воздух. — Э-э-э, — выдавила я, задыхаясь. — Это какая-то ошибка. Огромная. Я вообще-то должна быть в совершенно другом кошмаре. В лесу. С мертвыми, ходячими деревьями. И скелетами с чувством юмора. Мне, знаешь ли, там уже почти уютно. Понравилось. Можешь меня туда вернуть? |