Онлайн книга «Не трожь мою ёлочку, дракон!»
|
— Что она делает? — шепчет Мира. — Наверное, ищет… кого-то, кто умеет добывать деревья? — предполагаю я. Сабрина вздыхает. — Если в замке есть такой человек — это точно Ланвис, старший садовник. Он скажет, что миледи окончательно лишились рассудка… но попробует. И правда — минут через десять в комнату вползает аромат хвои. А потом по коридору раздаётся топот нескольких мужчин. Мы выходим, и я теряю дар речи. Местные работники волокут просто какую-то необъятную ель. Ну… или то, что в этом мире воспринимается как ель. Я указываю им на зал для торжеств, и вскоре ёлка оказывается там. Мужчины поднимают её и водружают вертикально под её собственным весом. Она вызывает восторг и трепеть. Величественная, красивая, огромная, пушистая, разлапистая. Иглы мягкие, струящиеся, серебристо-голубые. Ствол ровный. — Это… потрясающе, — выдыхаю я. — Это северная Эфель, — шепчет Мира. — Дерево благородных драконьих родов… — В замок её ставили лишь… — бормочет Келли, округляя глаза. И тут в зал выходит Эстель. Она замирает, бледнеет. — О, священные прародители-драконы… — бормочет, глядя то на меня, то на ель. — Миледи… что же вы наделали?! 26. Северная Эфель Валери Это дерево — мечта. Прекрасное, пушистое, серебристо-голубое, с тонкими иголочками, будто покрытыми инеем. Тепло от камина переливается по ним, создавая мягкое сияние, словно оно светится изнутри. Я моргаю. — Поставила в зале д… дерево? Очень красивое дерево, — отвечаю я, держа голос ровным. Не показываю, что тоже испугалась. — Я хотела использовать как объединяющий символ для приёма. Три пары глаз смотрят на меня так, будто я только что внесла в замок оружие массового поражения. — Миледи, — Мира делает шаг ближе и почти шепчет, — это же… Северная Эфель. Пауза. — И что? — переспрашиваю я наивным голосом. — Расскажите мне, что не так с этой Эфелью? Служанки переглядываются. Эстель берёт себя в руки и произносит всё так, будто диктует приговор: — Северная эфель растёт только на острове Кайр. Только в снегах. Это дерево — символ свободы и предков. Его нельзя… нельзя… миледи… вносить в дом. Оно не должно видеть стены. Я моргаю ещё раз. Вот не хочу отказываться от этой Эфели. — Но почему? — Оно же красивое. — И почему садовник срубил её? Теперь Эстель делает вдох, как человек, который собирается объяснять смерть, законы природы и экономику одновременно: — Эфель выращивают только на открытых площадях. У ворот. На площадях. У границ. Это дерево свободы, оно не терпит крыши. Его присутствие в закрытом помещении означает… вызов традициям. Сильным традициям. Очень древним. У меня по спине бегут мурашки. — Но… садовник же её срубил и принёс, — возражаю я с подозрением. Сабрина, которая только что присоединилась с корзиной лент, едва не роняет всё на пол: — Садовники у нас из простого люда, миледи, — говорит она. — Им неведомы табу аристократии. — Мы знаем, что это Эфель, Сабрина, — вклинивается немного грубый мужской голос. — Нам велели, мы срубили. Игнис съёживается у меня под локтем и язвит: — Ну да, нормально, Валери, дерево как символ зимы? — он издаёт звук, будто зевает. — Ты на ровном месте проблем насобираешь. Он совсем не помогает. — Миледи… Эфель ставят только снаружи, — тихо добавляет Мира. — Потому что оно успокаивает разум и мысли только под воздействием ветра. |