Онлайн книга «Гувернантка для Дракона»
|
— Она приняла ее за… закуску, — виновато объяснял Джайлз, паря в воздухе и нервно теребя прозрачные руки. — Фата была очень воздушной, почти невесомой. Искорка, видимо, решила, что это съедобное облако. — Где она сейчас? — В комнате Тэда. Переваривает. — А Тэд? — Пытается ее отчитать. Безуспешно. Элис закрыла глаза и сосчитала до десяти. Потом еще до десяти. Потом открыла глаза и спросила: — Что мне теперь делать? Выходить замуж без фаты? — Эльфийки уже шьют новую, — утешил Джайлз. — Они сказали, что управятся за час. Магия ускоряет процессы. — А если Искорка съест и эту? — Я лично буду сторожить, — пообещал призрак. Элис вздохнула. Свадьба еще не началась, а уже приносила сюрпризы. Хотя, если честно, другой она и не ожидала. Жизнь с драконами — это постоянный сюрприз. * * * Пока эльфийки колдовали над новой фатой, Элис решила прогуляться по замку. Ноги сами принесли ее в сокровищницу — туда, где Тэд проводил большую часть свободного времени. Дракончик сидел на груде золота и выглядел несчастным. Искорка лежала рядом, изредка икая и выпуская маленькие кусочки кружевного дыма. — Она не виновата, — сказал Тэд, увидев Элис. — Она просто хотела попробовать что-то новенькое. А фата была такая… вкусная на вид. — Я не сержусь, — успокоила его Элис, присаживаясь рядом. — Это всего лишь фата. Главное, что все живы и здоровы. — Правда? — Правда. Тэд облегченно выдохнул и прижался к ней. — Элис, — сказал он тихо, — а у тебя есть сокровище? — В смысле? — Ну, у драконов есть сокровища. У папы — целая гора. У меня — вот это, — он обвел рукой свою кучу золота. — А у людей есть сокровища? — У людей разные, — задумалась Элис. — Кто-то собирает книги, кто-то — картины, кто-то — украшения. А у меня… у меня была коллекция фарфоровых слоников. — Слоников? — Тэд сморщил нос. — Это же маленькие и не блестят? — Не блестят. Но они милые. Я собирала их много лет. — А где они сейчас? — Остались в моем мире. Когда меня переместили сюда, я ничего не смогла взять ссобой. Тэд задумался. Потом слез с золота и подошел к сундуку в углу. — Хочешь, я подарю тебе сокровище? — спросил он, копаясь в сундуке. — Настоящее, драконье. У меня тут есть кое-что… — Тэд, не надо, это же твое… — Надо! — перебил он. — Ты моя мама. У мамы должно быть сокровище. Вот! Он вытащил из сундука небольшую брошь — серебряную, с огромным сапфиром в центре, окруженным мелкими бриллиантами. — Это моей мамы, — сказал он тихо. — Настоящей. Папа сказал, что она носила ее всегда. А когда ее не стало, он отдал брошь мне. Чтобы я помнил. — Тэд… — у Элис перехватило горло. — Я не могу это взять. Это слишком… — Ты теперь моя мама. — Он посмотрел на нее серьезно, совсем по-взрослому. — Значит, брошь должна быть у тебя. Мама бы хотела. Элис смотрела на него и чувствовала, как слезы текут по щекам. Этот маленький дракон, который еще недавно жег мебель и пытался съесть эльфов, сейчас дарил ей самое дорогое, что у него было. — Спасибо, — прошептала она, принимая брошь. — Я буду беречь ее. Всегда. — И носи завтра, — добавил Тэд. — На свадьбе. Чтобы мама тоже была с нами. — Обязательно. Они обнялись — крепко, по-настоящему. Искорка, почувствовав важность момента, подползла и ткнулась в них носом, урча. — Вы мои самые лучшие, — сказала Элис сквозь слезы. — Самые любимые. |