Книга Кухарка для лорда, или Магия поместья Эверли, страница 72 – Глория Эймс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кухарка для лорда, или Магия поместья Эверли»

📃 Cтраница 72

— Общий сбор! — с непонятной интонацией объявляет он, будто одновременно рад и встревожен.

Поправляю платье, приглаживаю непослушные локоны, выбивающиеся из чепца.

«Все будет хорошо, Аня, — шепчу себе. — Просто будь собой».

Поднимаюсь в столовую, стараясь сохранить невозмутимое выражение лица. Сердце, правда, стучит как молот. За столом уже собрались все: лорд Эверли, леди Грэйс и двойняшки.

А еще за столом сидит мужчина с проницательным взглядом и аккуратно подстриженными усами. Вероятно, это и есть следователь.

— Можете идти в свою комнату, — говоритдвойняшкам лорд Эверли.

— Мы хотим еще десерта, папочка, — заявляет Альберт, насупившись. Видно, что ему интересно, о чем пойдет речь, когда в столовой останутся только взрослые.

— Берти, делай то, что велит отец, — строго приказывает мальчику его юная тетушка.

Сестренка тянет его за рукав, и Альберт все-таки поднимается из-за стола. Но на пороге оборачивается.

— Если вы думаете, что это Анна взяла ложки, то ошибаетесь! — сообщает маленький лорд, и сейчас очень заметно, как он похож на отца. — Анна хорошая, я точно знаю! И готовит очень вкусно!

Лакей у стены тихо усмехается, переглядываясь с горничными.

А я украдкой стискиваю пальцы. Своей попыткой защитить Берти сделал только хуже. Теперь у следователя есть основания присмотреться ко мне еще тщательнее.

Пока я пытаюсь унять волнение, следователь поочередно вызывает всех слуг. Каждый подходит к столу, рассказывает, где был накануне того дня, когда обнаружилась пропажа. А следователь внимательно слушает.

Поочередно опросив всех, следователь кивает лорду Эверли, и тот отпускает слуг. Но когда я двигаюсь к двери, то слышу:

— Мисс Анна Добродеева, прошу задержаться!

Вздрогнув, оборачиваюсь и вижу проницательное лицо следователя.

Глава 47. Допрос

Сердце ухает в пятки. Стараюсь дышать ровно, чтобы не выдать своего волнения. Лорд Эверли смотрит на меня с легкой тревогой, а леди Грэйс — с нескрываемым любопытством.

— Мисс Добродеева, вы недавно работаете в этом доме, верно? — начинает следователь, не сводя с меня глаз. — Расскажите, как вы оказались в поместье Эверли?

Для следователя не представляется трудным произносить мою фамилию. И уже одно это говорит о его въедливости. Такой если уж вцепится, то не отстанет.

Я рассказываю о своем попаданстве и о том, как мне повезло получить место кухарки. Говорю правду, ничего не утаивая. Следователь внимательно слушает, изредка задавая уточняющие вопросы.

— И что вы делали в день пропажи серебра? — наконец спрашивает он, и в его голосе появляются жесткие нотки.

— Как обычно, руководила приготовлением пищи на кухне, — отвечаю, стараясь говорить спокойно.

— Интересно, — задумчиво говорит следователь. — И никто не видел, чтобы вы покидали кухню?

— Нет, — качаю головой. — Я все время была на виду.

В этот момент лорд Эверли встает на мою защиту:

— Анна прекрасная кухарка и очень честный человек. Я уверен, что она не имеет никакого отношения к пропаже.

Слова лорда звучат вроде бы вежливо и мягко, но что-то в его голосе заставляет вспомнить о каменной стене в саду. Вот так же — под мягким мхом несокрушимый камень.

Следователь переводит взгляд на лорда Эверли, и в его глазах мелькает что-то похожее на вызов.

— Ваша уверенность, лорд Эверли, весьма похвальна, однако, боюсь, она не может служить доказательством невиновности. Мы должны проверить все возможные версии. Мисс Добродеева, не могли бы вы вспомнить что-нибудь необычное, что происходило в тот день? Может быть, кто-то вел себя странно, или вы заметили что-то подозрительное? Любая мелочь может быть важна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь