Книга Дочь врага, страница 70 – Мелисса Поутт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дочь врага»

📃 Cтраница 70

Он выглядит задумчивым.

Да.Я чего-то достигла. Он слушает меня.

Но потом наклоняется вплотную ко мне, будто хочет что-то сказать на ухо. Его запах чистоты прокатывается по моему лицу, и это самый опьяняющий аромат, какой я ощущала. Я закрываю глаза. Потом в моем разуме начинает проигрываться одно из его воспоминаний. Горящее здание у реки. Кричащие люди. Я смотрю, как мой отец посылает горящую стрелу над металлической оградой.

Я ахаю.

Злость Тристана поднимается так остро, будто держит меня за горло.

– А ты понимаешь, что, пока мы не будем намеренно убивать невинных людей, твой отец будет?

Я отшатываюсь настолько, чтобы видеть его лицо.

– Тристан. – Это Аннетт. – Ты нужен Сэмюэлу в оперативном штабе.

Он не переводит на нее взгляда.

– Это срочно, – говорит она. – Что-то насчет трубопровода.

Он наконец делает шаг назад, потом как будто без слов спрашивает, комфортно ли мне остаться одной.

Я киваю, потому что мне нужно поговорить с Аннетт наедине.

– Что ж, – бормочет Аннетт, когда он покидает кухню, – судя по всему, вы поладили.

Я выдыхаю, потому что слишком долго держалась на вдохе.

– Это не то, что ты думаешь.

В ее руке стакан, на четверть заполненный коричневой жидкостью. Она подносит его к губам и выпивает все до капли, прежде чем позволить вежливой маске сползти с ее лица.

– Ты уходишь завтра, – говорит она, понизивголос.

– Завтра? – Почему у меня ощущение, что она ударила меня в лицо?

– Мой знакомый пограничник будет готов. Встретимся на рассвете за конюшнями Тристана. – Аннетт делает паузу, потом наклоняется ко мне. – А если посмеешь меня предать, я сделаю все, что в моих силах, чтобы ты начала мечтать о смерти.

Глава 18

Иллюстрация к книге — Дочь врага [book-illustration-3.webp]

Выбраться из дома удается слишком просто, ведь Тристан заперся в кабинете Фаррона и работает. Но я едва плетусь, заворачивая за угол его конюшни. Как-то неправильно уходить, ничего ему не сказав. Или Эноле. И все же я не смогла найти слов.

Аннетт бросает на меня взгляд через плечо, затягивая ремень седельной сумки. Вторая лошадь щиплет траву в нескольких футах.

– Ты опоздала, – говорит Аннетт. – Пошли.

Я обхватываю себя руками, пытаясь скрыть украденные бумаги, спрятанные в разных местах под одеждой. Они кажутся толстыми и слишком заметными. Если бы только я возвращалась еще и со знаниями о том, как использовать лекарства старого мира и из чего их тут получают… но на экскурсию по больнице не было времени.

Мы скачем галопом по лугу – не там, где я пыталась сбежать той ночью, – и быстро добираемся до ворот в высокой металлической ограде. Еще не стемнело, но, зная, что мы открыты чужим взглядам, я осматриваюсь в поисках свидетелей.

– Где пограничник?

Аннетт жестом заставляет меня замолчать, а потом достает что-то из заднего кармана и подносит ко рту.

Кря. Кря. Кря-а-а-а.

Искусственное кряканье отзывается откуда-то из леса. Жужжание от изгороди исчезает. Огромные ворота со щелчком распахиваются сами по себе.

Я беспокойно ерзаю в седле, пока Аннетт ждет, когда я проеду.

– Где стража? – шепчу я.

Она раздраженно смотрит на меня.

– Услышали звук и пошли разбираться. – И откашливается. – Итак, чтобы было понятно: уезжая, ты бросаешь Тристана и Кингсленд.

– Это не…

– Это именно то, что означает отъезд, – перебивает меня Аннетт.

Мы пристально смотрим друг на друга, пока в моем сердце не образуется пустота. Уезжая, я выбираю сторону.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь