Книга Замужем (не)пропасть или новая хозяйка для старого дома, страница 75 – Айви Роут

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Замужем (не)пропасть или новая хозяйка для старого дома»

📃 Cтраница 75

— Шани, это точно работает? — простонала я, чувствуя, как терпкий привкус отвара всё ещё ощущается на языке.

— Конечно, — ответила она, не поднимая глаз, — ну… почти всегда.

Она действительно старалась, и я не могла не оценить её усилия, но стоило мне попытаться подняться, как слабость снова цепко удержала меня в постели. Время текло, как песок сквозь пальцы, и у меня не оставалось выбора, кроме как продолжать лежать, гадая, хватит ли у меня сил хотя бы на то, чтобы выйти к людям.

Но именно в тот момент, когда я начала отчаянно осознавать, что тело меня даже не слушается, а магия не откликается, дверь распахнулась, и в комнату вошёл Илья, смотря на меня с озорной улыбкой.

— Плохи дела, графиня? — спросил он, усмехнувшись, будто всё происходящее было для него забавной мелочью.

Я попыталась выдавить что-то вроде улыбки в ответ, но у меня не хватило сил даже на это.

— Ты бы знал, сколько осталось дел, — простонала я. — Я даже не могу встать.

— Судьба, как говорится, решила иначе, — он усмехнулся и сел на край кровати. — Ну-ка, посмотри на меня.

Илья положил руку мне на лоб. Его прикосновение было прохладным, словно ветер с реки, и в то же время наполниломеня едва уловимым чувством облегчения.

— Ох, да ты хорошенько так простудилась, но не переживай, с этим можно справиться. Правда, не без маленького чуда.

Я улыбнулась ему, стараясь не слишком радоваться раньше времени, хотя с каждым мгновением надежда крепла в моей душе. Илья осторожно отвинтил крышку пузырька (и откуда только достать успел?) и поднёс его к моим губам. Жидкость внутри мерцала, как расплавленный янтарь, излучая тепло и свет.

— Выпей это, только маленькими глотками, — велел он, приподнимая мою голову.

Жидкость оказалась на удивление сладкой, со вкусом ягод и мёда, и с каждым глотком я чувствовала, как к горлу возвращается тепло, к голове — ясность, а силы медленно, но верно оживают. Я ощутила, как по венам разливается тепло, усиливающееся с каждой секундой. Оно наполняло меня до кончиков пальцев, растапливая ледяную слабость и даря бодрость, как будто я только что проснулась после глубокого сна.

Через пару минут я чувствовала себя так, будто смогла бы бегать по всему поместью.

— Спасибо, Илья, — прошептала я, ощущая прилив благодарности. — Без тебя я бы не смогла подняться с кровати.

Он улыбнулся, помахав рукой, словно не придавая этому значения.

— А ты в следующий раз старайся не геройствовать, — усмехнулся он, подмигнув мне. — У нас, знаешь ли, на подходе большой праздник.

Словно в подтверждение его слов, в этот момент в дверь заглянула Шани — её лицо было напряжённым и взволнованным.

— Графиня, — сказала она, отчаянно пытаясь улыбнуться, но её голос дрожал, — ваш супруг прибыл.

Глава 44. Новый Холлисайд

Всю дорогу до Холлисайда я не мог избавиться от странного чувства — необъяснимого, почти подросткового волнения. Пожалуй, после всех этих месяцев я действительно хотел увидеть результат. Но чего именно? Её стараний или чего-то… большего?

Когда мы подъехали к поместью, первое, что бросилось в глаза, был его совершенно новый облик. Стены Холлисайда сверкали осенним светом, ухоженные клумбы обрамляли вход, даже газоны, кажется, сияли свежей зеленью. Подсознательно я ощущал, что меня на каждом шагу намеренно удивляют — и почему-то не просто это злило, но ещё и захватывало.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь