Онлайн книга «Хозяйка старой пасеки 4»
|
Я повернулась к Гришину. — Дайте посмотрю. — Царапина, барышня, говорю же… — Дайте. Посмотрю. Он вздохнул, но подчинился. Лунного света и фонаря не хватало, чтобы понять, что там под слоем крови. — Промыть надо, — сказала я. — И перевязать. Есть чем? Герасим молча протянул флягу и чистую тряпицу. Гришин вздрогнул, когда вода попала в рану, однако остался стоять смирно. Наконец стало можно разглядеть рассечение от скулы к виску. — Завтра сходи в церковь, свечку поставь, — сказала я приставу. — На вершок бы левее — и в глаз, а там поминай как звали. — Непременно, барышня. Зашить бы надо, но зашивать раны я не умела. Нужно будет с утра послать за Иваном Михайловичем. — Спирт есть у кого-нибудь? — спросила я. — Водка? Обеззаразить надо, иначе загноится. Гришин хмыкнул. — Да я мочой, как на войне дела… — Он осекся, покосился на меня и побагровел. — Простите, барышня. Есть фляжка сводкой. Он повернулся к телеге, чтобы достать мешок, который бросил туда перед отъездом. Полкан вскочил на борт и, прежде чем кто-то успел опомниться, размашисто лизнул рану. — Тьфу, пошел! — Гришин отпихнул пса. — Сдурел, животина? Полкан отступил, сел и уставился на пристава. В лунном свете его глаза блеснули золотом. — Вот теперь точно надо обработать, — сказала я, гадая про себя, что это нашло на пса. А что на него нашло у постели Марьи Алексеевны, когда она лежала со сломанными ребрами? Похоже, Полкан знает, что делает. Гришин зашипел сквозь зубы, когда раны коснулся спирт. — Можешь ругаться, я сделаю вид, будто не слышу, — хмыкнула я. Хорошо, руки не трясутся. — Не подобает, — в тон мне усмехнулся пристав. — Бинты у тебя есть? Он кивнул, вытащил из сумки скатанное льняное полотно. Запасливый. Впрочем, если он воевал — неудивительно. Повязка получилась не слишком красивой, но выглядела надежной. — Вот и все, — сказала я наконец. — Барышня, — окликнул меня один из мужиков Северских. — А с этим чего делать? Он кивнул на неподвижное тело у обочины. Я отвела взгляд. — Гришин? Ты по таким делам специалист. Пристав покосился на покойника, потом на небо. — Ночь на дворе. До княгини доберемся — дам знать сотскому в ближайшей деревне, пусть караулит. А там уж я вернусь, все как положено опишу, запротоколирую, распоряжусь и пошлю исправнику. Я кивнула. И тут до меня дошло. Моя земля. Все, что происходит на ней — мое дело. Только этих в дом я точно не потащу — пусть в сарае лежат, пока не закопают. — Твою мать, — пробормотала я себе под нос. — Еще двое похорон за мой счет. Герасим, услышав, беззвучно ухмыльнулся. 18 До усадьбы Елизаветы Дмитриевны добрались без новых приключений. Старая княгиня, несмотря на ночь, встретила нас у края поля. Похоже, ей было любопытно, хотя, конечно, она старалась этого не показать. Когда я начала извиняться, что мы не даем ей отдыхать по ночам, потому что приходится подстраиваться под пчел, княгиня лишь улыбнулась. — Глафира Андреевна, я сейчас в том возрасте, когда не спать ночью из-за чего-то интересного куда приятней, чем из-за болей или тревог. Вам не за что оправдываться. Ульи мы выставили по центру клеверного поля — там, где по моей просьбе сделали навес, чтобы семьи не страдали от жары. Пчелы вели себя спокойно — видимо, мое благословение еще действовало. Я убрала из ульев все лишнее, проверила, все ли в порядке, и кивнула Гришину: можно ехать. |