Онлайн книга «Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2»
|
Заметив Элкатара, застывшего за моей спиной с непроницаемым лицом, Алассар тут же одёрнул рубашку и пригладил рукой светлые волосы. — Эм, господин Алеан'етт, чем обязан? — вежливопоинтересовался он, бросив на меня быстрый, вопросительный взгляд. Элкатар ограничился коротким кивком и молчанием. Я поспешно достала из сумки два «летних сада» и протянула их Алассару. — Плата за вход, — буркнула я, понимая, как глупо выглядит эта ситуация. Элиан вздохнул и отодвинулся. — Входите. Комната Алассара мало чем отличалась от апартаментов других богатых студентов Академии: та же дорогая мебель из тёмного дерева, тяжёлые бархатные шторы, приглушающие свет. Вот только вместо стопок книг — повсюду: на полках, столе, даже на полу — стояли склянки. Пустые, наполовину заполненные разноцветными жидкостями, некоторые аккуратно подписаны, другие — нет. На кресле небрежно висело шёлковое платье цвета лунного камня, а на полу валялись туфельки с изящными, загнутыми вверх, носками. Я невольно задумалась: может, мы помешали свиданию, и незадачливый кавалер прячет свою даму под кроватью? Впрочем, меня это не касалось. — Мы за Маргаретт, — сказала я. — Понимаешь, Финетта, — Алассар посмотрел за моё плечо, явно опасаясь Элкатара. — Она… — Это кошка господина Алеан'этта, — перебила я, повернулась к Элкатару, и тот молчаливо кивнул. Только в лиловых глазах плескались смешинки, кажется, он забавлялся ситуацией. Я вздохнула. — Давай покончим с этим быстрее, Элиан. Я устала. — Да нет у меня её! Сбежала Маргретт! Клянусь! Я фыркнула. — Ну сама посмотри! — выпалил Элиан. Я прошлась взглядом по аппартаментам, скользя по полкам, заставленным склянками, по столу, заваленному странными приборами, больше похожими на орудия пыток, чем на инструменты зельевара. В углу, на низеньком табурете, притулилась плетеная корзинка, доверху наполненная разноцветными мотками нитей: льном, шёлком и какими-то незнакомыми, переливающимися серебром, волокнами. Медленно продвигаясь вглубь комнаты, я распахнула тяжелый бархатный полог и заглянула под кровать. Странно, и правда нет кошки. Ни единого следа пушистой бестии. — Дверь забыл закрыть. — Алассар запустил пятерню в волосы. — Даже не знаю, как так вышло. Всё! Потом с Элианом разберусь. Это был ужасно долгий день. Я уже собралась было уходить, как вдруг меня пронзила мысль. Стоп, а зачем Алассару целая корзина с мотками пряжи? * * * Как считаете, Элиан вяжет по вечерам? Или тут дело нечисто? Глава 21 — Говоришь, кошка сбежала? — Я резко развернулась на каблуках, буравя Элиана хмурым взглядом. Он закивал с преувеличенным энтузиазмом. Врёт! Слишком уж старательно изображает невинность. — А пряжа тебе зачем? Алассар выгнул бровь, глядя на меня с притворным изумлением. — Неужели ты думаешь, что брутальный мужчина, подобный мне, способен создать нечто прекрасное только магией? — Ну почему же? — коварно протянула я. — Ещё ты создаёшь прекрасные зелья, особенно когда они на эссенции светлячков! Его губы тронула лёгкая, дразнящая улыбка. — Поверь, крош… — начал он, но тут же запнулся, бросив настороженный взгляд на Элкатара. Дроу скептически приподнял бровь. Алассар тут же откашлялся, словно подавившись собственной фразой. — Кхм, вяжу я, — буркнул он. — В свободное время. Хобби. — Ах, хобби… — протянула я, быстро шагая к корзине. |