Книга Кто не спрятался…, страница 95 – Джек Кетчам

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кто не спрятался…»

📃 Cтраница 95

Маккормак обдумал его слова, затем подался вперед.

— Откуда мне знать, что вы говорите правду, Ладлоу? У вас есть доказательства?

— У меня есть стреляная гильза, которую в офисе шерифа наверняка смогут соотнести с браунингом, если потребуется. Но почему бы просто не спросить мальчика? Он знает, что я здесь?

— Вряд ли. Я так не думаю.

— Позовите его. Давайте с ним поговорим.

— Двое других, как они выглядели?

— Один примерно возраста вашего сына, с избыточным весом. В джинсах и красной футболке. С пачкой сигарет в кармане футболки. Второй помладше, худой. Немного разбирается в рыбалке.

Маккормак посмотрел на Ладлоу, потом опустил глаза на свой стол и мгновение хмуро созерцал промокашку, сложив руки перед собой. Затем снял трубку телефона и нажал кнопку.

— Карла, где Дэнни?

Он вновь посмотрел на Ладлоу и постучал по столу указательным пальцем.

— Ладно, скажи ему прийти в кабинет. И Гарольду тоже, если он в своей комнате. Скажи им, пусть приходят немедленно.

Ладлоу отметил имя Гарольд. Похоже, ему удастся убить двух зайцев одним камнем.

Хорошо. Это упрощает дело.

Маккормак положил трубку. Ладлоу ощущал тишину в комнате, ощущал удобное кресло, в котором сидел, и сильный лимонный запах мебельной политуры.

— Вы когда-нибудь думали продать магазин, Ладлоу? — спросил Маккормак.

— Прошу прощения?

— Ваш магазин. Когда-нибудь думали его продать?

— Нет. Не скажу, чтобы думал об этом.

— Сколько там земли, акр? Чуть больше?

— Верно. Чуть больше.

— И ваш чистый годовой доход составляет тысяч двадцать, так? Если позволите спросить.

— Позволю. Около двадцати, так и есть.

— Но место у вас отличное. Не только для универсама, для чего угодно. Если задумаетесь о продаже, мы с коллегами можем заинтересоваться. Вы получите неплохую сумму.

— Я буду иметь это в виду.

— Надо полагать, в вашем возрасте это непросто. Содержать такое заведение. Часто приходится трудиться сверхурочно.

— Вы этим зарабатываете на жизнь, мистер Маккормак? Покупаете магазины?

Маккормак усмехнулся.

— Среди прочего. Иногда мы с друзьями занимаемся застройкой. Кстати, только что заключили сделку на строительство нового комплекса «Хоум депо» на Первом шоссе. Боюсь, через год они составят вам серьезную конкуренцию.

— Конкуренция меня не тревожит. Главное, чтобы не пустили под откос.

Ладлоу все еще размышлял, почему и откуда этот человек так много знает про него и его дело, когда дверь открылась, и вошли мальчики. Ладлоу понял, что они сразу его узнали и догадались, зачем он пришел. На лице младшего вновь появилось испуганное выражение, которое он пытался скрыть. Но на лице того, который застрелил пса, узнавание сменилось озадаченностью за то время, что потребовалось, чтобы закрыть дверь. И Ладлоу понял, что этот мальчишка не только подлый, но и хитрый.

И также понял, кого ему напомнил Маккормак. Своего младшего сына, Гарольда.

— Вы знаете этого человека? — спросил Маккормак.

Дэниел пожал плечами.

— Нет. А что?

Не отрывая глаз от пола, Гарольд покачал головой.

— Прежде никогда его не видели?

— Нет.

— Вы уверены?

— Ага.

— Дэнни, это мистер Ладлоу. Он рассказал мне удивительную историю. Говорит, вчера вы пытались его ограбить. И застрелили его собаку.

— Мы?

Маккормак кивнул.

— Это шутка?

— Не думаю, что мистер Ладлоу шутит. Говоришь, вы ничего об этом не знаете?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь