Книга Ужас Рокдейла. Парад мертвецов, страница 15 – Иван Кустовинов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ужас Рокдейла. Парад мертвецов»

📃 Cтраница 15

– Эм… да, вообще-то это я. А вы, наверное, Бэтти Роуз? Я дико извиняюсь за эту сцену и моего сына, мне стоило только на минутку отвернуться, а он уже стоит по колено в этой ужасной луже. Уверяю вас, я очень чистоплотна и отлично справляюсь со своим ребенком. Эта его выходка скорее исключение, обычно Майкл ведет себя достойно и прилично. – И мать строго посмотрела на свое чадо, которое уже успело выбраться из лужи и теперь стояло подле нее с виноватым, но по-прежнему довольным видом.

– О, не извиняйтесь, это же ребенок, и для него вполне естественно хотеть испробовать себя на прочность и желать проверить, насколько же глубока эта лужа. Признаться, когда я иду по улице и вижу их, у меня самой порой до сих пор возникает такое желание. В детстве мы с друзьями не пропускали ни одной лужи в городе. И если бы не все эти предрассудки насчет того, что не положено взрослым, я хоть бы прямо сейчас с превеликим удовольствием ринулась в самый центр этой чудесной лужицы, – пылко проговорила женщина и озорно подмигнула Майклу.

Мальчуган в восхищении смотрел на эту замечательную тетю с яркими рыжими волосами и блестящими зелеными глазами и улыбался во всю ширь, обнажая все имеющиеся у него зубы. Его мать же, напротив, стояла нахмурившись и недовольным взглядом испепеляла эту странную женщину, которая к тому же подавала дурной пример ее сыну.

– Вообще-то я предпочитаю, чтобы мой сын ходил по тротуару сухим и не лазал по всяким помойным ямам. Я считаю такое поведение неприемлемым, – сухо отчеканила Лиза.

– О, разумеется-разумеется, я и не думала его учить ничему такому. Вы ведь мать этого славного мальчугана, и, конечно, как следует его воспитывать, решать только вам, – поспешила успокоить мисс Бишоп Бэтти. – Давайте скорее пройдем внутрь, думаю, что этому юному молодому человеку не стоит стоять с мокрыми ногами на улице, не хватало еще, чтобы он простудился. У вас есть с собой какие-нибудь вещи, в которые вы могли бы переодеть мальчика?

– Боюсь, что нет, все наши вещи привезут только к трем часам, – беспокойно ответила Лиза. В ее голове уже начали всплывать образы больного ребенка с высоченной температурой и долгие бессонные ночи возле его кровати.

– Ничего страшного, не волнуйтесь, все будет в порядке. В квартире достаточно тепло, и у меня есть пара полотенец, так что ребенок сможет принять горячий душ. К тому же, если мне не изменяет память, на кухне еще должна была оставаться пачка ромашкового чая. Чайник в квартире есть, так что мы напоим нашего исследователя горячим вкусным чаем, и ему уже совершенно точно не будут страшны никакие хвори.

– Благодарю вас, – сказала Лиза и на этот раз посмотрела на миссис Роуз уже совершенно другим взглядом, а затем они втроем отправились в квартиру номер двенадцать.

После того как миссис Роуз показала все внутреннее помещение квартиры, она отправилась к себе домой, вполне счастливая оттого, что ей наконец-то удалось найти жильцов. Дамочка была, конечно, немного странновата, явно со своими тараканами в голове, но Бэтти не было особо никакого до этого дела, главное, что эта злосчастная квартира перестанет приносить ей одни убытки. Блондинка производила впечатление вполне себе обеспеченной женщины, так что по поводу вносимой ей арендной платы проблем возникнуть не должно. Единственное, что Бэтти тревожило, так это то, что, когда она показывала своим новым жильцам ванную, все ее тело словно пробило от электрического разряда. Черт подери, ее ведь до сих пор все еще немного потрясывало. Едва ли это было связано с тем, что должно произойти что-то плохое. Наверное, все дело в плохих воспоминаниях. Бедняжка Алиса Уолш, они были так близки, почти что самые настоящие подруги. Эта замечательная девушка была настоящим эталоном порядочности, едва ли у нее когда-либо еще раз появится такая прекрасная квартиросъемщица. Ну почему жизнь оказалась так жестока к ней, почему именно она, Господи, ведь эта милая девушка за всю свою жизнь не сделала никому ничего плохого, а Бэтти была уверена в этом. Но ответ был прост – Билл Уотс. Этот проклятый маньяк убивал людей без разбора, и ему было плевать на порядочность людей, цвет их кожи или политические убеждения. Они были для него не больше чем развлечением, способом воплотить в реальность свои безумные мысли, и он их мучил, резал, душил и разрывал на части, даже после своей смерти. Но неужели то, что с ней случилось в ванной, – это некий знак, указывающий на его возвращение? Нет, этого быть не может, с момента последнего убийства прошло уже три года, даже больше. К тому же сам детектив Фальконе лично уверял ее, что Билл исчез навсегда. Значит, все-таки дело в дурных воспоминаниях. Перед глазами у миссис Роуз всплыла картина распластавшейся в ванной голой девушки с выпученными глазами и посиневшим, разбухшим лицом. Бэтти заплакала. Ей никогда не избавиться от этого мучительного образа. От радости, которая переполняла ее с момента звонка Лизы Бишоп до настоящего времени, не осталось и следа. В душе была только тревога, а в голове – ужасные воспоминания.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь