Онлайн книга «Размножение»
|
Старнс начал надевать свой КЧХП, но увидел взгляд доктора Боба. Если мы не вернемся, здесь должен остаться кто-то опытный. Нельзя оставлять этих людей одних. – Я пойду, – сказал Борден. Никаких возражений. Он оделся. Они взяли пятидесятифутовую веревку, аварийное радио и ледорубы. Надели на головы желтые шахтерские шлемы со светодиодными фонарями, чтобы не занимать руки. Захватили запасные карманные фонарики. И пошли к шлюзу. – Держитесь отмеченной флажками дороги, если возможно, – сказал Старнс. – Обязательно звоните каждые пятнадцать минут. Мы будем поддерживать яркий свет, как маяк. Они вышли в холод и ночь. Со странным ощущением в груди Ким подумала, увидит ли она их снова. 19 Они шли, сгибаясь под яростными порывами ветра, который швырял в них снег; на небе пылали зеленые и желтые вспышки северного сияния. – Андреа! – звал доктор Боб. – Андреа! Борден повторял за ним. Они продвигались по дороге, черные флаги трепетали с обеих сторон. «Отличная ночь для гребаной прогулки, Андреа», – подумал доктор Боб, потом укорил себя за такую мелкую, эгоистичную мысль. Она молода, неопытна, наивна и, вероятно, очень впечатлительна. И вместе со слишком бурным воображением это могло привести к такому кризису. Ей не следовало быть здесь. Несмотря на все психологические тесты и профилирование, половина тех, кто сейчас на льду, не должна была здесь находиться. Это доктор Боб очень хорошо знал. Однажды на станции «Палмер» геохимик по имени Кузинс стал одержим мыслью о приходе инопланетян. Он бредил и с пеной у рта повторял: «Они здесь! Они уже здесь!» Кроме него, никто не ощущал их присутствия. Кузинс утверждал, что они у него в голове и требуют, чтобы он избавился от остальных членов команды. Проходила зима, и он, казалось, не мог говорить ни о чем, кроме предстоящего первого контакта. Проявлял острую паранойю и одержимость. Стал по-настоящему опасен. Пришлось держать его на успокоительных и запереть до прихода весны, когда его можно будет эвакуировать. С приходом весны Кузинсу стало не лучше, а хуже. Его привязали к носилкам и увезли на летное поле. Доктор Боб был одним из тех, кто грузил его на С-130. Он никогда не забудет последние слова Кузинса: «Можете притворяться сколько хотите, Боб, но они здесь, и они всегда были здесь. Можете смеяться, но вы не будете смеяться, когда они придут за вами. А они придут, боже, да, они придут». Дело в том, что доктор Боб не смеялся. Трудно смеяться над тем, что тебя до смерти пугает. – Куда? – спросил Борден. Вокруг жилища был лабиринт отмеченных флагами дорог. Они вели к буровой установке и к автоматической метеостанции, где сама Андреа изучала пласты льда. – Она, вероятно, на ледоразделе, – сказал доктор Боб. Из-за ветра ему иногда приходилось кричать, чтобы его услышали. – Там она обычно работала. Борден осмотрелся, глядя на полярную пустыню и освещая ее своим фонарем на шлеме. – Хорошо. Доктор Боб пошел первым, держась за направляющий трос и идя к ледоразделу, где Андреа брала криосферные пробы. Ледоразделом называлась граница между противоположными слоями льда, как течения в озере. Погода ухудшалась, и оба понимали: если они ее вскоре не найдут, то не найдут никогда. Доктор Боб продолжал звать Андреа, замерзая, несмотря на свой КЧХП. Холод всегда плох сам по себе, но, когда к нему присоединяется ветер, становится непереносимым. |