Онлайн книга «Падение Луны»
|
– О ком? – удивленно спросил Фергус, снова поворачивая морду. Грей на ощупь шлепнул его по теплой кости, слегка проскользив пальцами вверх и вниз вдоль линии верхней челюсти. – Про Змеиного Принца. Никогда не слышал этой истории, – пояснил Грей, убирая руку и посмотрев на него. – А, точно, – спохватился Фергус и начал рассказ. Боль отступала с каждым словом. Тихий голос Фергуса убаюкивал, тело расслаблялось, больше не скованное болезненно жгучим онемением, и Грейден позволил себе снова закрыть глаза, проваливаясь в сладкую дрему. Изредка он поднимал потяжелевшие веки, чтобы посмотреть на потрескивающее пламя в камине и его оранжевые отблески на глянцевых листьях толстянок в горшках, но вскоре мерное дыхание под спиной и затылком усыпило его окончательно. Грей провалился в крепкий сон. Глава 9 Грей внимательно проследил за тем, как Фергус в получеловеческой форме отшатнулся от очередного удара Джека, немного поддался и позволил загнать себя в начертанную пентаграмму. Красный полукруг был кривоватым, символы немного плыли, и в целом пентаграмма заставляла веко Грея нервно подергиваться, но он решил дать этому творению Салливана шанс. Фергус зашипел, монструозные лапы подняли тучи пыли, а затем он застыл в этом кругу. Осмелевший Джек подался вперед и уже поднял кинжал, для того чтобы ударить в навершие пентаграммы и произнести заклинание, но внезапно был сбит с ног и схвачен цепкими лапами с острыми когтями. Парень вскрикнул от неожиданности и выронил кинжал, цепляясь пальцами в черные предплечья Греха. Внутри Грея ничего не дрогнуло, пока он смотрел, как Фергус спокойно выбрался из пентаграммы, поднял Джека за подмышки высоко над землей, словно малолетнего ребенка, и вжал в ближайшее дерево, скалясь так плотоядно, будто собирался откусить мальчишке голову. Джек испуганно распахнул глаза, забил ногами по покрытой мхом коре, но, прежде чем паника окончательно захватила его, Фергус приблизился к лицу, едва не упираясь костяным носом маски в лоб, и насмешливо протянул: – Уби-итый! Грех тут же отпустил его, заставляя небрежно рухнуть вниз, словно мешок с овощами, и самодовольно засмеялся, изящно изгибая хвост кольцом за спиной. – Будь я Крестурой, то уже выпотрошил бы тебя, как рыбу! – А вот и неправда! – сердито отозвался Джек, моментально вскакивая на ноги, точно кукла-неваляшка. – Я почти изгнал тебя! – Чем? Этим? – Фергус ткнул когтистым пальцем в пентаграмму и затем демонстративно стер волчьей лапой. Символы едва заметно «пшикнули» под ним и затухли, не причинив Греху никакого вреда. – Этой пентаграммой только куриц пугать, – выдохнул Грей, медленно двинувшись к ним, утопая тростью в мягкой песочной насыпи поверх травы. По пути он наклонился, не чувствуя сегодня болей в правой стороне, и поднял кинжал Джека, ловко проворачивая в пальцах. Они разместились в саду Севернолесья на вытоптанной поляне, где им разрешили попрактиковаться вдали от снующих существ и прочих постояльцев особняка, пока полигоны Ордена находились во власти Ордо Юниус. Солнце пряталось за тонкими серыми облаками, хотя погода стояла еще относительно теплая, а сверху то и дело сыпались листья с засыпающих на зиму яблонь, но все плоды были давно собраны. – Начнем с того, что пентаграммы для изгнания Крестур не действуют на Грехов. – Джек выпятил подбородок и скрестил руки на груди так, словно готовился защищаться до последнего. |