Онлайн книга «Ледяная ночь. 31 история для жутких вечеров»
|
– М – Меган, – пролепетала она, роняя сдачу. Лин наблюдала за этой сценой, чувствуя, как холодок пробегает по спине. Она знала, чем все закончится для девушки, если… – Меган, – повторил Дэвид, будто пробуя имя на вкус. А затем взял чашку кофе и широко улыбнулся. – Благодарю. – Простите, – пискнула Меган, когда Дэвид уже начал поворачиваться к Лин. – А вы… устраиваете бал в этом году? Его глаза блеснули хищным интересом. – Разумеется. И мне кажется, ты была бы прекрасной… – Боже! – воскликнула Лин достаточно громко, чтобы привлечь внимание. – Какая же я неуклюжая! Опрокинутая чашка латте едва не укатилась на пол. На блузке Лин расплылось кофейное пятно. – Позвольте мне помочь. – Дэвид уже стоял рядом, протягивая белоснежный платок. Пальцы мужчины слегка коснулись ее руки – холодные, как ледышки, однако вызывающие ощущение жара под кожей. – Вы, должно быть, совсем измучены, – произнес Дэвид с сочувствием, которое казалось слишком хорошо отрепетированным. – Такая бледная… Вам нужно отдохнуть. Развеяться. – Ох, вы так добры, – бормотала Лин, заведомо безуспешно пытаясь справиться с пятном. – Какой ужас… Все валится из рук… – Мне это очень знакомо. – Дэвид вновь улыбнулся. – Как и моим друзьям. Завтра мы устраиваем скромный прием… Чтобы развеять тоску. – Так это вы… – проговорила Лин самым благоговейным шепотом, на который была способна. – Очень приятно… Меня зовут Лин, я… – Недавно вернулись в Мислбрук, судя по всему. – Дэвид поставил чашку эспрессо на ее столик и жестом предложил присесть, будто теперь это был его столик. – Вы остановились дома или в гостинице? – У родителей квартира на Джингл-стрит, двадцать два. Знаете, такой пряничный домик… – Ах да! Чудесное здание. Но мне больше готика по душе. Например, особняк Блэквудов. – Дэвид наклонился чуть ближе, понизив голос до интимного шепота. – Считайте, что вам повезло, Лин. Мы будем рады видеть вас завтра вечером. Машина заедет за вами в восемь. Отказ не принимается. Вы никогда не забудете этот вечер. Гарантирую. – В глазах Дэвида блеснуло нечто темное, обещание не просто веселья, а чего-то запретного, опасного. Лин сделала вид, что окончательно сражена его обаянием. – Я… я даже не знаю… Так неожиданно… – пролепетала она, изображая девичью робость. – Спасибо, Дэвид. Очень мило с вашей стороны. Он улыбнулся еще шире, явно довольный произведенным эффектом. – Не мило, Лин, а… правильно. Вы этого заслуживаете. До завтра. – Дэвид поднялся на ноги, оставив на столике нетронутый эспрессо и карточку с золотым тиснением – приглашение на бал. Затем кивнул на прощание и вышел, снова одарив бариста ослепительной улыбкой. – А у вас нет еще одного приглашения?.. – тихонько спросила Меган, однако мужчина уже не слышал ее – или не хотел слышать. Проводив его взглядом, Лин заметила, как другие посетители кофейни смотрели Дэвиду вслед – со смесью восхищения и подобострастия. Словно он был не просто богатым приезжим, а местным божеством, которому все поклоняются. Ни тени сомнения, ни капли подозрения. Весь Мислбрук на стороне «Пятерых». И она одна – против. Одна против чего-то древнего, могущественного, вцепившегося в этот город, как раковая опухоль. Едва не всхлипывая от обиды, Меган принялась мыть кофемашину. «Не за что», – мысленно пробурчала Лин. |