Онлайн книга «Когда земли окутает мрак»
|
– Давно вы служите химере? – спросила Хейта, силясь завязать разговор. Укрут неопределенно пожал плечами. – Вам здесь нравится? Снова этот странный жест. – А где вы жили прежде? – не сдавалась Хейта. Человечек вдруг споткнулся, испуганно воззрился на Хейту и потупился, как видно, в ожидании выволочки. Смекнув, что ее не последует, он поглядел на девушку чуть смелее. – У… у… – с трудом выдавил он, точно учился говорить, – у р… е… ки. – Там было красиво? – тотчас нашлась Хейта. Укрут как-то странно посмотрел на девушку и ответил, тяжело вздохнув: – Д… да. – Почему вы не вернетесь назад? Человечек замялся, выдавил неохотно: – Х… хозяй… ка сер… диться… н… не р… раз… решать. – Но вы хотели бы вернуться, – для верности уточнила Хейта. Человечек отчаянно стрельнул в нее глазами и вместо ответа спешно засеменил дальше. И сколько Хейта ни пыталась, больше она и слова из него не вытянула. Фэйр дремал, прислонившись к решетке рыжей головой. Грязные, спутанные волосы его были нынче вымыты, расчесаны и блестели, точно медные завитки, – укруты постарались или сама Рукс, Хейта не знала. Она подошла к любимому другу осторожно, опустилась на одно колено и тихо позвала: – Фэ-эйр. Эй, Фэ-эйр, просыпайся. Парень с трудом раскрыл сонные глаза и недоуменно прищурился. – Хейта? Девушка кивнула. Он приподнялся на локтях, глаза его изумленно распахнулись. – Значит… значит, это был не сон? Хейта просунула руку сквозь решетку и крепко сжала его холодные пальцы. – Нет, не сон. Я и вправду здесь. В глазах Фэйра заблестели слезы. Но он не попытался их скрыть, подался вперед и тоже протянул руку сквозь решетку, силясь обнять Хейту, притянуть ее к себе. Девушка подалась навстречу. Так они и просидели какое-то время, прижавшись друг к другу. Потом парень отстранился и нахмурился. – Зачем ты здесь? – Разве не ясно? – шепотом ответила Хейта. – Я пришла за тобой! Фэйр сокрушенно покачал головой. – Глупая. Нам ведь ни за что не выбраться с этого острова. – Я вытащу нас отсюда, – заверила его Хейта. – У меня есть перемещающий камень. Парень поменялся в лице. – Где ты раздобыла его? – Не спрашивай, – поспешно ответила Хейта. – Это долгая история. Фэйр понятливо кивнул. – Он при тебе? Хейта досадливо покачала головой. – Химера по прибытии отобрала мои вещи. – Она закатила глаза. – Так предусмотрительно с ее стороны. – Выходит, камень у нее, – огорчился Фэйр. – Нет! – снова зашептала Хейта. – Я спрятала его. Так, как ты меня учил. При помощи тени и волшебства. – Она призадумалась на мгновение. – Быть может, даже лучше. Я вложила в волшебство частичку себя, свой волос, чтобы только я могла обнаружить камень. Надеюсь, это сработает. – Она оглянулась, чтобы убедиться, что их никто не подслушивает. – Ты очень рискуешь, – покачал головой Фэйр. – Ты стоишь любого риска! – отмахнулась Хейта. – Ты бы без раздумий отправился сюда за мной, я знаю. Самое малое, что я могу, – отплатить тебе тем же. Я и так сильно задержалась. – Она вновь сжала его пальцы и горько прошептала: – Прости! Прости меня, Фэйр. – Ну-ну. – Он ласково коснулся губами ее лба. – Хватить себя корить. Уверен, ты прибыла, как только узнала, где я. Ведь так? – Он пытливо вгляделся в ее покрасневшие глаза. Хейта смущенно кивнула. – Как трогательно… – Подземелье огласил до боли знакомый голос. |