Онлайн книга ««Килл-сити»-блюз»
|
— Мы нашли ту дверь, на которую указали Серые. — Показывай. Делон идёт вперёд, остальные следуют за ним. Кэнди продолжает смотреть на меня так, словно я в любую секунду могу завалиться. Должно быть, после суаре с покойниками я выгляжу довольно скверно. — Где ты был? Мы больше часа искали тебя. — И увернулись от другой группы, — добавляет Видок. — Вы их видели? — спрашиваю я. — Их фонари, — отвечает Кэнди. — Простите, что тормознул вас. Я расскажу вам, что случилось, когда выберемся отсюда. Добравшись до места, Делон наваливается плечом на дверь. Травен помогает ему. Они оба колотят по ней, но дверь не поддаётся. — Дайте, я попробую, — говорит Видок. Он приступает к работе со своими отмычками, но через несколько секунд останавливается. — Дверь уже отперта. Возможно, завалена с другой стороны. — Дайте, я попробую, — говорю я. Остальные встают позади меня. Я рявкаю заклинание на адовском и сосредотачиваюсь на том, чтобы снести дверь с петель. По дверному косяку пляшут несколько искр, словно кучка показывающих мне средний палец пьяных фей Тинкер Белл. У меня плывёт голова. Я оседаю спиной на стену. Травен и Кэнди подхватывают меня. — Простите. Кажется, у меня не получается. Кэнди проводит рукой по моим волосам. — Не расстраивайся. У всех парней время от времени случаются сбои. — Если у тебя в кармане не припасена какая-нибудь виагра для магии, думаю, на сегодня я выдохся. Делон пробует ножом дверные петли. — По крайней мере, ты счистил пыль. Думаю, мы сможем их выбить. — Дерзайте. Я собираюсь немного посидеть и побыть бесполезным. — Конечно, — отвечает Делон. Он пытается говорить нейтрально, но я слышу микро-дрожь в его голосе. При виде меня, окровавленного и слабого, он испытывает головокружение, словно маленькая француженка. Бриджит и Делон с помощью ножей выковыривают штифты из петель. Бриджит первой выбивает свой, и тот со звоном падает на пол. Минуту спустя выскакивает и штифт Делона. С помощью Видока и Травена они поднимают дверь и вытаскивают из коробки. Делон направляет фонарик в темноту. Пола там нет. Там нет ничего, кроме винтовой каменной лестницы. Такое впечатление, что её даже не построили, а вырезали, словно гаргулью, из цельного куска камня. Ступени скользкие от капающей воды. По бокам свисают нити какого-то зелёного губчатого нароста. Под грязной водой и лишайником скрываются изображения драконов и морских чудовищ, окружённые странными письменами. — Отец, можете прочитать что-нибудь? Травен выходит вперёд и светит фонариком над лестницей. — Нет. Но узор из символов выглядит как некая ритуальная магия. Заклинание. Возможно, призыв. — Кого? Он качает головой, продолжая водить лучом фонарика по символам. — Мне жаль. Я не знаю. Но вполне возможно, что лестница функционирует по аналогии с молитвенным барабаном. Каждый поворот тропы возвещает о молитве или жертве. — Ты имеешь в виду, что, спускаясь по этой лестнице, мы, возможно, кого-то вызываем, но не знаем, кого именно. — Боюсь, что так. — Не похоже, что у нас большой выбор, — говорит Видок. — Мы не сможем вернуться тем же путём, которым пришли. — Я видела нечто подобное дома, на кладбище под Остравой[117], — говорит Бриджит. — Я помогала друзьям уничтожить логово вампиров, терроризировавших город. В их склеп был только один путь, но на каждого, кто пытался войти, нападали, словно вампиры знали об их приближении. |