Онлайн книга «Монстр внутри»
|
– Здесь нет вашей вины. – Грейс покачала головой, подалась вперёд и накрыла ладонью его руку. – Она была такой хорошей девочкой. Её все любили. А потом встретила не того парня, понимаете? – Может, был кто-то ещё? – Джеймс поджал губы. – Я не знаю, детектив. Фрэнки никогда не делилась с нами подробностями, с тех пор как сбежала с Шоном. Уехав, Фрэнки оборвала все связи. Не отвечала на звонки, перестала общаться. Однажды она вернулась, сообщила, что Шон погиб, и осталась на ферме на какое-то время. Мы пытались её образумить, но всё это обычно кончалось руганью. И в конце концов она снова исчезала. Мак-Кидд взглянул на Грейс. Слёзы уже текли одна за другой, расползались по глубоким морщинам и собирались в крупные капли на подбородке. Грейс вдруг пожалела о своём решении поговорить с ним, она почувствовала себя ужасно. В коридоре скрипнула половица – все трое обернулись на шум. В дверях показался заспанный малыш. Ясноглазый, красивый, с буйными каштановыми кудрями. Он стоял босой, теребил край пижамной футболки с логотипом Супермена и удивлённо разглядывал гостей. – Деда, – наконец пропищал он. – Я хочу кукурузных хлопьев. – Сейчас. – Мак-Кидд суетливо поднялся на ноги, стёр слёзы с лица и осмотрелся. Он будто пытался сообразить, как выпроводить непрошеных гостей и заняться просьбой внука. – Здравствуй, приятель. – Джеймс подошёл к мальчишке, улыбнулся и потрепал его по волосам. Малыш не ответил, только насупился и пригладил растрёпанные кудри. – Я должен… должен позаботиться о внуке, детективы. – Старик поднял мальчика на руки, прижал к себе и поцеловал в висок. На секунду в его глазах мелькнуло непонимание, детская растерянность. А затем он спросил: – Почему вы снова спрашиваете меня о Фрэнки? Клайда посадили, дело давно закрыто. Он что, подал апелляцию? Если так, скажите ему, что он не получит сына. – Дело не в этом. Просто у следствия появились новые зацепки по делу. Мы не можем сказать наверняка, но возможно, Клайд действительно невиновен. – Джеймс похлопал мистера Мак-Кидда по плечу и сочувственно улыбнулся. – Мистер Мак-Кидд, может, вы всё же знаете, с кем Фрэнки могла провести последние часы? – не унималась Грейс. Они стояли возле выхода, Джеймс уже потянулся к дверной ручке. – Как выяснилось, я ничего не знал о своей дочери. Когда мы узнали, что нашей девочки не стало, были вне себя от горя. А потом умерла Дот. Сказали, сердце не выдержало. И всё тут. Но вот что я вам скажу: оно разбилось на части. Я оказался дерьмовым отцом, детектив, и дерьмовым мужем. А теперь у меня есть Зак. И это… мой второй шанс. Понимаете? – спросил старик. Грейс кивнула. – Позвоните, если что-то вспомните, мистер Мак-Кидд. – Она протянула визитку. Её перехватил малыш Зак. Грейс покидала дом семьи Мак-Кидд с чётким ощущением того, что никто ей не позвонит. Уже в машине у Грейс завибрировал телефон, на экране высветилось уведомление с почты, она получила письмо из криминологической лаборатории. Грейс нетерпеливо открыла письмо. В нём было несколько вложений: отчёт судмедэксперта, криминалистов и фотографии с места обнаружения тела. Скотт писал: «В крови обнаружили рогипнол, жертва подверглась изнасилованию, рога малой подъязычной кости сломаны. Это точно наш парень. Прикрепляю полный отчёт и не могу сказать, что с нетерпением жду нашей следующей встречи». |