Книга Убийство в библиотеке, страница 32 – Колин Кэмбридж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Убийство в библиотеке»

📃 Cтраница 32

Веселые голоса гостей, обменивавшихся ничего не значащими фразами о том, кто как спал и насколько удобны их комнаты, дали Филлиде понять, что новость об убийстве еще не достигла их ушей.

Конечно, кроме самого убийцы… который, конечно, прекрасно знал, что мистера Уоринга в серой комнате нет. Значит, кто бы ни заходил туда, он и был настоящим убийцей! И наверняка слышал, как она шевелится под кроватью. Филлида невольно сделала шаг назад и прикрыла дверь, внезапно осознав, что любой из гостей может заметить, что дверь не полностью закрыта. Конечно, это представляло интерес только для убийцы, но Филлиде очень не хотелось, чтобы он понимал, что за ним следят.

Понаблюдав из своего укрытия еще несколько мгновений, надеясь определить, кто из гостей примкнул к разговору позже (увы, этого ей сделать не удалось), Филлида решительно захлопнула дверь в серую комнату. Хорошенько отряхнув юбки (еще раз с радостью убедившись в отсутствии под кроватью пыли), она поправила рукава и повернулась к кровати, на которой лежал раскрытый портфель.

И тихо вскрикнула от отчаяния.

Блокнот с записями исчез.

Глава 8

Ребекка Маккардл служила младшей кухаркой и работала в Маллоуэн-холле всего три месяца. Ей очень нравилась ее начальница, миссис Брайт, она даже считала ее одной из самых красивых женщин, которых встречала в своей жизни (не считая, конечно, фотографий известных актрис). Миссис Брайт в одежде и манерах не хватало лоска блондинки-аристократки миссис Хартфорд, но от ее милой, доброжелательной улыбки на сердце теплело. А иногда ее глаза начинали так озорно поблескивать, что хотелось улыбнуться в ответ… Кроме тех случаев, когда ты сделала что-то не так: отчитывала прислугу миссис Брайт весьма сурово. «Так и надо», – одобрительно подумала Ребекка.

А вот повариха миссис Паффли совсем другое дело… Вот уж кто носится по кухне как ураган! Орет, ногами топает, рычит, как злая собака… А если совсем из себя выйдет, месит тесто кулаками с такой силой, будто хочет замесить вместо муки твою голову, или стучит огромным ножом по столу, словно рубит головы преступникам. Хорошо хоть, не дерется (на прошлом месте работы, в «Доме у причала», Ребекке не раз приходилось уворачиваться от горшков и кастрюль, а однажды она получила неслабый удар между лопаток тяжелой скалкой). А уж если миссис Паффли рассердится, тут только держись: у нее на кухне любая работа должна выполняться быстро, споро и без остановок, и она постоянно твердит им об этом.

А вдруг девушке захочется размять спину после того, как она битый час раскатывала тесто или картошку чистила? Ни в коем случае! Если миссис Паффли это увидит, сразу раскроет свой рот и начнет орать, что случается на ее кухне с ленивыми девчонками. Ничего хорошего, конечно.

Поэтому, с одной стороны, Ребекка была рада хоть на несколько минут перевести дыхание и покинуть ненавистную кухню. Не слышать стука ножей, звяканья кастрюль или шипения масла на горячих сковородах… С другой – мысль о том, что ее сейчас будет допрашивать полиция, завязывала желудок в тугой узел. Да уж, желудок с самого утра сводит судорогами, с той самой минуты, как она услышала, что мистера Чарльза Уоринга убили прямо здесь, в библиотеке Маллоуэн-холла. Да как такое вообще возможно?

Хвала святому Петру за то, что ее досадный промах – ведь это она уронила чайный поднос и разбила дорогой фарфоровый чайник – подарил ей несколько драгоценных секунд, чтобы взять себя в руки. Пусть даже после того, как миссис Брайт ушла, пришлось выслушивать едкие упреки миссис Паффли и пообещать той полировать серебро до полуночи в наказание за неуклюжесть.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь