Книга Последняя Ева, страница 46 – Сарра Джейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Последняя Ева»

📃 Cтраница 46

Спускаясь по ступеням, я всё прислушивалась, надеясь не столкнуться нос к носу с Хранителем. После встречи в лесу мне было не по себе от мысли снова оказаться с ним наедине. Было в нём что-то чарующее и пугающее одновременно. Неудивительно, что остальные девушки так взволновались, увидев его.

На нулевом этаже оказалось теплее, чем на остальных. Приятный влажный воздух обволакивал — здесь хранились все спасенные культуры Эдема 5, которые восстанавливали, чтобы потом выращивать на поверхности. Мы иногда спускались сюда на занятиях по ботанике. Чаще всего мы работали в отсеке, где возрождалисемена цветов.

Я тихо вошла в одну из лабораторий, где стояли огромные ряды растений, утопающих в искусственном освещении. Прислушалась — никого. Видимо, они ушли ещё глубже. Я покинула первый отсек и сразу же оказалась во втором. Здесь в больших каменных горшках росли цветы. Подойдя ближе, я разглядела несколько огромных кустов с розами. Нежнейшие, прекрасные бутоны, налившиеся жизнью, распустились и источали тонкий аромат.

Пальцы коснулись бархатных лепестков, и по телу пробежала лёгкая дрожь. Каждый раз, оказываясь здесь, я чувствовала волнение. Это не просто лаборатории — это настоящая обитель природы. И мне нравилось думать, что я тоже приложила руку к восстановлению жизни, когда занималась здесь с мисс Хилл и другими девушками. Благодаря нашему труду Эдем 5 цветёт круглый год, а сады утопают в ярких красках.

Но и здесь никого не оказалось. Недолго думая, я направилась к третьему отсеку — самому большому, где выращивали культуры для нашего питания: несколько видов зерновых и бобовых. Их же позже переносили на поверхность, пытаясь привить к обычной почве под светом искусственного солнца.

Оказавшись у двери, я услышала шаги и голоса. В испуге юркнула за ближайший куст, присела на корточки и затаила дыхание. Вскоре в комнату вошли паломницы и капитан Пейн, а за ними, замыкая процессию, — Хранитель.

— Как видите, за эти годы процесс восстановления дал значительные результаты, — говорил капитан. — Несколько видов культур уже успешно приживаются в земле и дают двойной урожай даже без удобрений.

Я осторожно раздвинула шипастые ветви роз и выглянула. В свете ламп восковые лица паломниц казались безжизненными.

— Значит, можно надеяться, что вскоре их удастся выращивать и в землях Содомара? — спросила Авива.

Капитан кивнул.

— Было бы прекрасно. Это помогло бы избежать голода в случае кризиса.

— Удивительно, — подхватила Кейла. — Хотелось бы есть настоящий хлеб из настоящего зерна, а не эту синтетику.

— Тебе бы только хлеб и есть, — фыркнула Шилон, недовольно взглянув на полноватую паломницу.

— Я, к твоему сведению, слежу за питанием, — огрызнулась та. — И если постоянно есть синтетику, можно и здоровья лишиться. Не так ли, капитан Пейн?

Она бросила на мужчину оценивающий взгляд. Капитан остался невозмутимым, но я даже издали почувствовала,как по его телу пробежала неприятная дрожь. От этой пожилой женщины исходило что-то откровенно мерзкое.

— Что ж, стоит обдумать, как перевезти восстановленные зерна в Содомар, — вмешалась Авива, меняя атмосферу. — Вряд ли они переживут транспортировку в Ковчеге. Нужно запросить специальные цистерны. Когда будет готов урожай?

— В ближайшие два месяца, — ответил капитан Пейн. — Но у нас не хватает оборудования для сбора.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь