Онлайн книга «Любовь на Полынной улице»
|
Примерно в то же время королевская семья прервала длительное затворничество, и ее величество Виленна IV пылко занялась благотворительностью. Ее пример многих вдохновил, в том числе и впечатлительную Рету. Погрузившись в воспоминания, Рета готовила следующий заказ: мальчишеские брюки в крупную клетку. Приближалась весна, мать мальчика попросила сделать их непромокаемыми. Возникла идея: «Может, акцию запустить? В честь Новолетия скидка на водоотталкивающие чары?» Рета прикинула размер скидки, который бы привел к ней людей массово, а затем — количество заказов за такую цену, необходимое для покрытия аренды. Нервно поджала губы. «Истощусь. Даже если желающие наберутся, я потом две недели пластом проваляюсь. И уже следующий месяц не смогу оплатить!» Механически Рета обработала брюки и переложила их вправо. В ней разрасталось отчаяние. Рета поняла, что сейчас безобразно разревется и назавтра ее заплаканный вид будет обсуждать вся улица. Расклеиться помешал странный звук. Обычно с улицы доносились голоса, цокот копыт, смех и артистичные крики мальчишки-газетчика. Сейчас их заглушил рев, неестественно равномерный, будто огромное животное рычало и пофыркивало на одной ноте. Рета подошла к окну. Вечером улицу освещали редкие фонари да витрина булочной. Но какой-то свет приближался вместе с ревом и фырканьем. Вскоре на дороге показалась модная диковинка — самоходная коляска. Рета по-детски прильнула к стеклу, пытаясь разглядеть экстравагантный транспорт. Любопытные посетители булочной тоже приникли к окнам-витринам. Коляска затормозила у соседнего дома, распространяя вокруг серый дым. Дым скрывал все интересное, поэтому Рета, вздохнув, задернула занавески на окне и опустила штору в витрине. Ателье пора было закрывать. Рета медлила. Бросила в мусорную корзину лоскут, послуживший ей платком. Поправила и без того идеальносложенные заказы. И услышала громкий стук. В дверь ателье заколотили, а затем, не дожидаясь ответа, догадались повернуть ручку. В помещении вдруг стало тесно. В зал завалилась компания из четырех юношей, походящих друг на друга, как братья: до белизны светловолосых, одинакового роста и сложения, с горящими глазами и щеками. Все с поразительно прямой и жесткой осанкой. Один тащил объемный баул и бросил его сразу же, как попал в помещение. Лицо другого наполовину закрывала охапка тонких бумажных рулонов. — Кхм, — прочистил горло гость с баулом, а его товарищ в подбитой мехом куртке запустил под потолок светящийся шар. Комната озарилась, на Рету уставились четыре пары глаз. — Кхм. Это… Это ты — модистка, которая чарует для бедных, но умеет как для богатых? Несмотря на страх, — что делают четверо мужчин в женском ателье поздно ночью? — фраза Рету позабавила. Эти двое, колдун и носильщик, точно не были братьями. Столь быстрым и мощным по вложению сил колдовством владели аристократы. Естественно, отлично образованные. А носильщик с трудом слова в предложения складывал. — Я шью и чарую, — ответила она осторожно. — Шью исключительно для женщин. Что вас интересует? Молодые люди переглянулись, и Рета отметила, что черты лица у них все-таки разные. — Мы сейчас все объясним! — выступил вперед юноша с рулонами. Тон выдавал волнение. — Госпожа, нам очень, — вы не представляете как! — очень нужна ваша помощь! |