Книга Любовь на Полынной улице, страница 107 – Анна Дарвага, Мария Сакрытина, Анастасия Худякова, и др.

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Любовь на Полынной улице»

📃 Cтраница 107

Примерно в то же время королевская семья прервала длительное затворничество, и ее величество Виленна IV пылко занялась благотворительностью. Ее пример многих вдохновил, в том числе и впечатлительную Рету.

Погрузившись в воспоминания, Рета готовила следующий заказ: мальчишеские брюки в крупную клетку. Приближалась весна, мать мальчика попросила сделать их непромокаемыми.

Возникла идея: «Может, акцию запустить? В честь Новолетия скидка на водоотталкивающие чары?»

Рета прикинула размер скидки, который бы привел к ней людей массово, а затем — количество заказов за такую цену, необходимое для покрытия аренды. Нервно поджала губы.

«Истощусь. Даже если желающие наберутся, я потом две недели пластом проваляюсь. И уже следующий месяц не смогу оплатить!»

Механически Рета обработала брюки и переложила их вправо. В ней разрасталось отчаяние. Рета поняла, что сейчас безобразно разревется и назавтра ее заплаканный вид будет обсуждать вся улица.

Расклеиться помешал странный звук.

Обычно с улицы доносились голоса, цокот копыт, смех и артистичные крики мальчишки-газетчика. Сейчас их заглушил рев, неестественно равномерный, будто огромное животное рычало и пофыркивало на одной ноте.

Рета подошла к окну. Вечером улицу освещали редкие фонари да витрина булочной. Но какой-то свет приближался вместе с ревом и фырканьем. Вскоре на дороге показалась модная диковинка — самоходная коляска. Рета по-детски прильнула к стеклу, пытаясь разглядеть экстравагантный транспорт. Любопытные посетители булочной тоже приникли к окнам-витринам.

Коляска затормозила у соседнего дома, распространяя вокруг серый дым. Дым скрывал все интересное, поэтому Рета, вздохнув, задернула занавески на окне и опустила штору в витрине. Ателье пора было закрывать.

Рета медлила. Бросила в мусорную корзину лоскут, послуживший ей платком. Поправила и без того идеальносложенные заказы. И услышала громкий стук. В дверь ателье заколотили, а затем, не дожидаясь ответа, догадались повернуть ручку.

В помещении вдруг стало тесно. В зал завалилась компания из четырех юношей, походящих друг на друга, как братья: до белизны светловолосых, одинакового роста и сложения, с горящими глазами и щеками. Все с поразительно прямой и жесткой осанкой. Один тащил объемный баул и бросил его сразу же, как попал в помещение. Лицо другого наполовину закрывала охапка тонких бумажных рулонов.

— Кхм, — прочистил горло гость с баулом, а его товарищ в подбитой мехом куртке запустил под потолок светящийся шар. Комната озарилась, на Рету уставились четыре пары глаз. — Кхм. Это… Это ты — модистка, которая чарует для бедных, но умеет как для богатых?

Несмотря на страх, — что делают четверо мужчин в женском ателье поздно ночью? — фраза Рету позабавила. Эти двое, колдун и носильщик, точно не были братьями. Столь быстрым и мощным по вложению сил колдовством владели аристократы. Естественно, отлично образованные. А носильщик с трудом слова в предложения складывал.

— Я шью и чарую, — ответила она осторожно. — Шью исключительно для женщин. Что вас интересует?

Молодые люди переглянулись, и Рета отметила, что черты лица у них все-таки разные.

— Мы сейчас все объясним! — выступил вперед юноша с рулонами. Тон выдавал волнение. — Госпожа, нам очень, — вы не представляете как! — очень нужна ваша помощь!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь