Онлайн книга «Город, который нас не помнит»
|
— Я не могу вернуть тебе Альдо, — прошептал он. — Не могу вернуть вам то, что было. Все, что могу — это… — Жить, — перебила она. — Быть. Не исчезать, как остальные. Он открыл глаза. Глубокий, уставший взгляд, но живой. — Я не исчезну. Она взяла его руку — костлявую, но все еще сильную — и впервые за много дней почувствовала, что, возможно, действительно есть еще что-то впереди. — Тогда давай начнем с малого, — сказала она. — Поправляйся. И расскажи мне, наконец, все. Он кивнул. И, может, впервые за все время — по-настоящему — уснул. * * * Воздух был густым и прохладным — один из тех августовских вечеров, когда жара наконец отпускает, уступая место прохладным росам и запахам земли. Легкий ветер колыхал траву на склоне, где за домом начинались яблоневые деревья. Фонарь над крыльцом светил тускло, словно устал за день, но его хватало, чтобы видеть — ступеньки, старый качающийся стул, тонкую фигуру Лауры в вязаной кофте. Данте вышел осторожно, держась за перила. Двигался он медленно, но уже без посторонней помощи. Белая рубашка висела на нем свободно — Лаура дала одежду умершего мужа, потому что одежда брата была изрезана и в крови. Волосы отросли, щеки все еще впалые, но глаза сновабыли его — внимательные, цепкие, думающие. — Смотри, кто у нас воскрес, — произнесла Лаура без приветствия. Он усмехнулся, чуть хрипло, и сел рядом на ступени. Некоторое время они молчали — слушали звуки деревни: сверчков, хруст веток под чьими-то лапами в темноте, тихий скрип ветра в чердачных ставнях. — Спасибо, что приютила, — сказал он, глядя вперед. — Не приютила бы я — Анжела меня сожгла бы взглядом, — ответила она спокойно. — Да и ты бы все равно сюда приехал. Мы оба знали. Он чуть покачал головой: — Я не знал, что ты осталась здесь. Думал, ты уехала обратно. В Сиракузы. — Уехала. А потом вернулась. После смерти отца. Дом был в запустении, но земля — хорошая. Работы много. Молчания еще больше. Она сделала паузу, потом повернула к нему голову. — Я думала, ты погиб, Данте. Тогда, год назад. — Почти. — Я получила письмо от кого-то из ваших. Сказали, ты исчез. Без следа. Что тебя, может, нашли федералы, а может — свои же. Он ничего не ответил. Только взглянул на небо — в тугую чернильную пустоту, где звезды прятались за облаками. — Я молилась, чтобы ты был жив, — сказала она тише. — Но потом начала молиться, чтобы ты не вернулся. Он посмотрел на нее. Лаура говорила спокойно, как будто констатировала погоду. — Потому что знала: если ты вернешься — это значит, что все стало совсем плохо. — Все стало плохо, — согласился он. — Но не так, как ты думаешь. Она фыркнула: — Уверена, ты расскажешь. Рано или поздно. Хотя я не уверена, что хочу знать. Данте помолчал. Потом спросил: — Ты видела детей? — Лоретта уже обошла кур. Вивиан — та еще командир. Они в порядке. Но... они ведь думают, что ты их дядя? Не новый муж мамы? Он кивнул. — Лучше так. До поры. — До какой поры? — Когда они смогут вынести правду. Или когда нам уже будет нечего терять. Лаура прикрыла глаза. Поджав губы, она медленно выдохнула: — Я тебя не сужу, брат. Но ты притащил к себе на голову бурю. Ты и сам знаешь. Он не стал спорить. Только тихо произнес: — Я не мог оставить их. Ни ее, ни детей. — Я знаю. Потому и впустила. Но не забывай — здесь, на ферме, у нас мир. Пока что. А ты пришел с огнем. |