Онлайн книга «Измена. Попаданка в законе 2»
|
Не “леди Дакли”, не “дорогая Синтия”, а вот так вот в лоб: "глупая ревнивая любовница”. Король явно не выбирал выражений. — Завершаем заседание оправдательным приговором? — с надеждой полу-спросил, полу-высказал свое желание судья Хитроу. — Да, конечно, оправдательным, какие тут могут быть еще мнения! — это утвердительно звучит от короля. И в зале раздаются хлопки. Это Маркус, оторвавшись от стола, размеренно хлопает в ладоши. Следом Рочестер, командиры, драканы, и вот уже весь зал встречает решение короля бурными аплодисментами. А Дэб то, Дэб что вытворяет! Он просто на месте исполнил какой-то бешеный танец, типа нашего “а-ля цыганочка”, с прихлопами и притопами. Женщины в зале вытирают платочками глаза: — Мы знали, мы знали, Ларочка, мы верили в тебя! О, граница,ты стольких людей сделала близкими! Спасибо огромное, что вы пришли и поддержали меня. Маркус перемахивает одним прыжком стол защитников, встает сзади со спины и обнимает меня своими огромными руками целиком, сцепляя пальцы на животе. Утыкается лицом в макушку, тихо трётся щекой. И щека у него мокрая. Да, это у меня льются по лицу слезы. Я думала, что я управляю судебным процессом. Или хотя бы пробую управлять. Какое там! Процесс несся со стремительной скоростью без меня. Свидетели с моей стороны, помощь Маркуса в деле защиты. И вот все заканчивается под аплодисменты. — Встать, суд идёт! — традиционно произносит Хитроу. В зале добрый смех. Все итак уже встали, как только начали хлопать — Слово для объявления решения предоставляется Его Величеству, королю Вольтерры Арчибальду Харлоу. — Буду краток, время такое, — говорит король, — Лара Эшбори, она же в девичестве Лара Артонс, она же по матери Ларисса Вэлби, признается невиновной. На основании свидетельских показаний с нее снимаются все обвинения. Помолчав, король добавляет: — Освободить и оказывать всяческую поддержку в ее делах. Слова тонут в поздравлениях и выкриках. — По делу можно вынести частные определения, за использование недопустимых доказательств, — напоминает судья Тор Хитроу. — Да, выносим, — продолжает король, — делаются предупреждение и штраф Синтии Дакли за использование недопустимого доказательства. Подслушивание и запись слов, сказанных в бреду больным человеком — это незаконно. Сумма штрафа будет объявлена в решении. Это чтобы впредь неповадно было оговаривать. Синтия находилась в смешанном состоянии то злости, то раздавленности, выражение ее прежде красивого лица неоднократно менялось. — Также делается предупреждение управлению по борьбе с попаданцами и иномирянами, в лице его руководителя Джеральда Харлоу и присутствующих ведущих сотрудников управления. Предупреждение о недопустимости применения арестов в отношении беременных женщин и детей при подозрении о попаданстве, а также угроз казнью. Помолчав, добавляет: — Доказательства не должны быть формальными. При повторном случае управление будет распущено в полном составе. Все это будет отражено в официальном решении суда. Мне кажется, что если бы не угроза войны, наказание команде Джеральда былобы иным, более жестким. Но и это наказание генерал воспринимает как личное унижение. Это четко ощущается. Для Джеральда Харлоу понятие о чести явно очень значимо, а тут его прямо “мордой о стол”, как говорили в моем далёком мире. |