Онлайн книга «Пятая попытка для обреченной вдовы»
|
– О, обворожительная г-гаспажа Крэстэл, – коверкая моё имя сильным акцентом, произнёс незнакомец. Поспешив мне навстречу, он отвесил глубокий галантный поклон, гораздо более куртуазный, чем было принято. Задумавшись, я почти машинально протянула ему ладонь в кружевной перчатке, к которой мужчина припал жарким поцелуем, что я посчитала весьма неуместным. – Чэст для меня познакомиться с тобой! – заявил он с широкой улыбкой на губах, в то время как в его глазах плескался дикий энтузиазм. – Прошу простить, мы не знакомы, – настороженно ответила я, извлекая ладонь из его цепких пальцев. Это что ещё за иностранец?! – Ах да, – он взмахнул рукой с некой театральной грацией, – прошу простит! Меня зват – Лоренцо Фоскарини. Мой отец направлят меня в эту страну для развития нашего банка «Фоскарини и сыновья». Он говорил с пафосом, свойственным южным народам, при этом обворожительно улыбаясь. В то время как Себастьян открыто забавлялся, видя моё замешательство и смущение. Надо же, чуть не устроила скандал при госте. – Зачем вы здесь? Я не понимаю, – озвучила свои сомнения. – Я искать партнёров. Мой друг – герцог Кеннингтон – сказать, что и ты искать, – он озадаченно обернулся в сторону оставившего кресло и приблизившегося к нам блондина. – Прошу простить, что заранее не предупредил о нашем визите, госпожа Кристель. Но господин Фоскарини – весьма занятой мужчина, я не знал заранее, согласится ли он на встречу. – Ну как отказат такому человеку?! – рассмеялся банкир. – Ну что же, – облизнув губы, я всё ещё настороженно посматривала на Себастьяна, в то время как мозг стремительно взвешивал все плюсы нового знакомства, – прошу, присаживайтесь. Я бы с удовольствием выпила чашечку кофе и узнала о вашем банке побольше, – отбросив все сомнения, обворожительно улыбнулась, полностью переключаясь на Лоренцо. Несмотря на кажущуюся легкомысленность, он был хитрым дельцом, продвигающим свой банк. У него были деньги, но пока не было крупных клиентов. Состоятельные господа предпочитали проверенные годами банки. К примеру, банк господина Беранже. Во мне он видел свой шанс – путь к моему отцу, любимцу короля. Мужчина рисковал, но готов был пойти на этот шаг и начать работать с женщиной. Себастьян не участвовал в беседе, за что я ему была благодарна. Хотя его молчаливое присутствие явно было мои бонусом. Лоренцо с большим удовольствием шёл мне на уступки, то и дело бросая на него взгляды. Я и сама бы на его месте не упустила такого клиента, как я, ведь, по его мнению, за мной стоит воля королевских особ. Потому, к тому моменту как он покинул мой кабинет, мы нашли с ним точки соприкосновения и договорились о займе. Он даст мне недостающие деньги, конечно, не бесплатно, а за весьма неплохие проценты, но в мире, где процветает мужской шовинизм, это была выгодная сделка. – Я должна вас поблагодарить, – спокойно произнесла, как только захлопнулась дверь за Лоренцо. – Если должны, то… – насмешливо хмыкнул Себастьян, откидываясь в кресле. – Спасибо! Зачем вам это? Мои намерения не изменились. – Как и мои, дорогая Кристель. Ваш отказ вызвал только больший интерес с моей стороны. – Так во всём виноват азарт? – выгнула я бровь. – А вы хотели бы, чтобы я соврал и сказал, что благородство? Вы были прямолинейны, я решил не обижать вас ложью. Но, думаю, мой азарт вам на руку. У вас в кармане банкир, готовый вам угождать. |