Онлайн книга «Служба магического отлова леди Кристен»
|
Маги замерли, встали полукругом, задвинув нас с Итаном и увязавшимся с нами господином Ламбертоном, которому целитель квенты подлатал руку. Абрам вскинул руки. Браслеты на предплечьях и запястьях засветились, собирая магию извне. Заклинатель сканировал постройку на наличие волшебных существ. Но я даже без этого могла сказать, что внутри никого уже нет. Разве что следы остались. – Там никого нет, – нахмурив брови сказал Абрам и повернулся ко мне. – Ты уверена, что там опасно? – Могут быть ловушки, – задумчиво пробормотала я и покрутила запястьем перед собой, словно хотела открыть дверь. – Но не могу посмотреть. Словно пелена стоит. – Придется проверить, – пожал плечами Итан. – Отметка на карте стоит здесь. Значит, и вход в ангар или в здании, или где-то рядом. Я прикусила губу и кивнула, все еще продолжая с подозрением смотреть на крышу дома. В голове же мысленно перебирала существ, которые могли обитать в городе, иметь довольно большие размеры, при этом быть незаметными для людей…и, вероятно, уметь летать. Последнее особенно беспокоило, потому что изловить такое совсем непросто. Мне очень хотелось ошибиться в своих ощущениях, только жаль, что в последнее время интуиция слишком во многом оказывалась права… Глава 19. Оказалось, что вход в тоннели находится вообще в другом месте. Но выяснили мы это только после того, как залезли в полуразрушенный дом и нашли тряпичную куклу, на которой красной краской были написаны буквы: «В.Х.Д Н. ДР.Г.Й .Л.Ц.». Мы долго спорили, что это могло значить, пока Итан, выйдя на улицу, найденной неподалеку палкой не написал на земле то же самое, оставив на месте точек пропуски. – Вход на другой улице? – вслух предположила я. Итан вскинул голову, посмотрев на меня, и улыбнулся. – Молодец, Кристен. Я кивнула, чувствуя, как потеплело на душе. Не сказать, что сейчас, находясь в обществе других магов, я чувствовала себя бесполезной – мои навыки пригодятся нам потом, – но получить похвалу всегда приятно. Итан снова достал карту и, сверившись по ней, пошел в совершенно противоположную Пустырю сторону. Мы, переглянувшись, последовали за ним. Вход в катакомбы нашелся совершенно неожиданным образом. Проходя по улице, огневик-некромант, Лайрон Крейт, случайно зацепил ногой лист железа и с глухим вскриком растянулся на мостовой. Шутя и посмеиваясь, друзья подняли его и удостоверились, что ничего важного он себе не отшиб. А, повернувшись, к месту, откуда отскочила железка, замерли, глядя на черный провал узкого тоннеля. – То есть, это и есть то, что мы ищем? – с сомнением спросил Кайл и подошел ближе, скептически рассматривая небольшое, в общем-то, отверстие. – Некоторым придется постараться, чтобы влезть внутрь. Итан хмыкнул и первым полез туда. Я бросила задумчивый взгляд на солнце, которое уже медленно клонилось к горизонту, и поспешила за ним. Лаз сперва сужался еще больше, так, что даже у меня, в какой-то момент перехватило дыхание от страха застрять. Сзади слышалось хриплое дыхание магов, кряхтение и ругань, вскрик и шипение, когда один из них застрял намертво, когда ни назад, ни вперед не двинуться. – Пинка ему дай, – донесся до меня голос, принадлежавший, кажется, Абраму. – Чего встал там? – Могу только забодать, – со смешком произнес Лайрон. – Не смешно, парни, – пропыхтел кто-то, кого я сразу не смогла идентифицировать по голосу. – Я не пролезу в этот проклятый тоннель. |