Книга Словно ветер среди иссохших ветвей. Книга 2, страница 198 – Таль Сэуль

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Словно ветер среди иссохших ветвей. Книга 2»

📃 Cтраница 198

Риетта широко раскрыла глаза, искренне восхищаясь его умениями.

– Грубая работа? Ну что вы, совсем нет! Я и не знала, что вы умеете делать что-то подобное…

– Нет ничего, что я не умею делать, – повернувшись, ответил эрцгерцог.

Киллиан забил еще несколько гвоздей, чтобы можно было вешать седло, хлыст и уздечки, и закончил свою работу так, чтобы никто не пострадал. Затем он показал девушке, как нужно повесить уздечку Тигриса.

Риетта не стала отрицать его непреклонное самовосхваление, в котором не было даже намека на юмор, и рассмеялась. Киллиан пошел на выход из только что построенной им конюшни, неся в руках инструменты, оставшиеся материалы и другие орудия. Девушка, следовавшая за ним, вдруг предупреждающе вскрикнула:

– Ми… милорд! Ваша голова!..

Послышался громкий звук – Киллиан сильно ударился головой о притолоку. Дождевая вода, скопившаяся на крыше, разлетелась во все стороны. Эрцгерцог нахмурился и повернулся назад, чтобы посмотреть на место, об которое ударился.

– Черт возьми!..

Это наверняка было очень больно. Риетта испытала жалость к Киллиану, но не смогла сдержать легкий смешок, вызванный нелепостью ситуации. Подавив улыбку, она поспешила узнать, все ли с ним в порядке.

Эрцгерцог, потирая ушибленный лоб, взглянул на девушку, протягивающую к нему руку. Риетта смотрела на него с грустной улыбкой, думая, что, кажется, эрцгерцогу с таким ростом не всегда удобно… Она откинула назад челку Киллиана и осмотрела пострадавшее место. Как и ожидалось, на лбу была небольшая ранка. Призвав свою божественную силу, девушка наложила исцеляющую магию на поврежденное место.

Из-за того, что Риетта стояла на пороге конюшни, под краем карниза, капли дождя падали прямо ей на лицо. Попав на масляную краску на кончике носа девушки, вода скатилась вниз, оставляя розовый след. Пока Риетта моргала, Киллиан рассеянно поднял руку и стер оставшееся пятно.

– Ой!

Риетта моргнула еще пару раз, слегка отступила назад и потерла лицо руками. Было нелегко стереть уже засохшую краску, которая долгое время оставалась у нее на носу и щеках. Эрцгерцог, не выдержав, засмеялся, наблюдая за тем, как краска все больше и больше размазывается по лицу девушки. Он зашел под крышу, положил то, что держал в руке, в угол и жестом подозвал Риетту к себе.

– Иди сюда.

Когда она неуверенно приблизилась к нему, эрцгерцог подобрал свой рукав и вытянул руку вперед. Риетта отшатнулась:

– Ваша одежда испачкается!

– Неважно.

Киллиан легонько схватил девушку за локоть и потянул к себе. Риетта, оказавшись вплотную к эрцгерцогу, покраснела и подняла на него смущенный взгляд. Он бережно, медленно вытер рукавом ее щеки и кончик носа. Не в силах выдержать его взгляда, девушка закрыла глаза.

Убрав использованные инструменты и орудия, оставшиеся доски, колья, веревки и другие материалы в кладовую и в другие места, где им положено быть, Киллиан начал аккуратно раскладывать дрова и охапки сена в конюшне. Риетта хотела ему хоть как-нибудь помочь. Но он действовал так быстро и энергично, что не мешать ему было лучшей помощью с ее стороны.

Неведомо почему, но Тигрис вел себя спокойно и Киллиан лично поставил перед ним кормушку. Когда Риетта положила внутрь сено, конь, не смущаясь незнакомой обстановки, начал его жевать. Это была действительно прекрасная конюшня…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь