Книга Звёздочка для Демона, страница 113 – Лина Деева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Звёздочка для Демона»

📃 Cтраница 113

— Всё в порядке. Идёмте.

Рес недоверчиво покосился на меня, однако молча повёл к высокому каменному крыльцу и двустворчатой двери из чёрного дерева, на которой сиял алым знак Нигредо. Полированные створки бесшумно раскрылись сами собой, и Обсидиановый дворец поглотил наши крохотные фигуры.

Глава 58

Мне подурнело ещё в холле — гулком и пугающе пустынном. Сначала кожа покрылась мурашками, затем бросило в жар, в холод, стальным обручем сдавило голову.

— Трейя? — Рес остановился и заглянул мне в лицо. — Что?.. Ах, точно! Вот я глупец!

— О чём вы? — пролепетала я, борясь с головокружением.

— Дворец, — мрачно пояснил спутник. — Асгарм говорил мне, что здесь сильный демонический фон, а вы из ангелов. Понятно, что вам стало нехорошо.

— Не беспокойтесь, — я старалась дышать как можно глубже и размереннее. — Я справлюсь. Только позвольте за вас держаться.

— Конечно! — Рес по-настоящему возмутился на последнюю просьбу.

Я слабо улыбнулась в ответ и сказала:

— Тогда идёмте.

Когда отец устраивал приёмы — неважно, в столице или летней резиденции, — дворец всегда был полон нарядной весёлой толпой. Бойко сновали туда-сюда прислужники, а гости прогуливались по залам и галереям, разыскивая знакомых и щеголяя нарядами. Ярко горели свечи, звенели голоса, слышался смех. Совсем не то что здесь — полумрак и тишина, словно здание давным-давно забросили, и теперь в нём жили только совы да летучие мыши.

— Почему никого нет? — спросила я, когда мы шли по длинному коридору, украшенному ростовыми портретами королей и королев прошлого. Их тёмные глаза казались живыми, и меня слегка потряхивало от ощущения липнувших к коже неодобрительных взглядов. — Мы слишком рано приехали?

— Наоборот, слишком поздно, — отозвался Рес. — Все уже в тронном зале — опаздывать к её Величеству чревато. Да и в целом Обсидиановый дворец — не то место, где приятно прогуливаться.

— Да уж, — пробормотала я, зябко поведя плечами. Меховая накидка, естественно, осталась в карете, а платье было слишком лёгким для такой холодной каменной громады.

— Почти пришли, — Рес жестом поддержки коснулся моей руки. — Выше голову, Трейя. Вас не должны видеть слабой.

И хотя мой желудок неприятно сжимался, а в висках колотили злые молоточки, я приняла самый горделивый вид, какой только могла.

Мы завернули за угол и оказались на площадке перед ещё одной украшенной знаком Нигредо двустворчатой дверью. По её бокам стояли суровые прислужники, больше похожие на стражу, и седовласый мажордом с достоинством поклонился при нашем появлении. Затем гулко ударил посохом по мраморнымплитам и, когда створки двери распахнулись, зычно произнёс:

— Его светлость Арес, великий герцог и маршал Нигредо! Её Высочество Астрейя, принцесса Альбедо!

И мы вошли в огромный сумрачный зал, напоминавший обсидиановую пещеру. Знакомый мне по видению у Святилища в Проклятой пустыне, но сейчас наполненный тенями, голосами, шорохами шагов и платьев. Однако стоило нам оказаться внутри, как все звуки умерли, а взгляды устремились в нашу сторону.

Впрочем, Ресу к такому было явно не привыкать. Под перешёптывания придворных он хладнокровно провёл меня почти через весь зал, отвечая на приветствия небрежными кивками. Мы остановились у самой кромки начертанного на полу знака Нигредо, на который падал алый закатный свет из стеклянного купола точно над ним.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь