Книга Ведьма правды, страница 97 – Сьюзан Деннард

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ведьма правды»

📃 Cтраница 97

Принц не ответил. Даже когда в голосе Эврейн зазвучала неприкрытая ярость и она опять потребовала, чтобы Мерик причалил к берегу.

Руки Сафи сжались в кулаки. Икры на ногах, пресс – все напряглось в ожидании схватки.

Если Мерик не хочет спасти жизнь Изольды, значит, он им не союзник. Неважно, что стояло у Сафи на пути – контракт, настроенные против них с Изольдой моряки,– все уже было неважно. Адмирал Нихар стал ее врагом, а этот корабль – ее полем боя.

Иллюстрация к книге — Ведьма правды [i_019.webp]

Глава 20

Мерик спустился в трюм, чтобы проведать донью. Ему не нравилось, что он оставил ее в каюте без поддержки. Ее повязанная сестра была больна, и Мерик понимал, как это влияло на девушку. Он твердо собирался разгладить любые морщинки озабоченности на ее лбу.

К тому же это была единственная проблема, с которой он мог хоть что-то сделать в данный момент. Колдун голоса Вивии постоянно дергал Гермина, требуя, чтобы Мерик сообщил, где сейчас торговый корабль Дальмотти. Сестра не собиралась опускать флаг Лисиц, пока своими глазами не увидит торговое соглашение с имением Гасстрель.

Мерик снова солгал, сообщив, что корабль не преодолел еще и половину пути, но у него возникло ощущение, что Вивия начинает обо всем догадываться.

Не успел он добраться до пассажирской каюты, как его перехватила тетя.

– Нам нужно срочно причалить, – заявила она. Ее лица не было видно в полумраке, но серебристые волосы сияли. – Изольда в очень плохом состоянии, она не протянет долго. Какие порты есть поблизости?

– Ни одного, куда мы могли бы зайти. Мы все еще в водах Дальмотти.

Мерик попытался пройти вперед.

Эврейн остановила его, нахмурившись:

– Что непонятного в словах «не протянет долго»? Это не обсуждается, Мерик.

– Не ты командуешь кораблем. – У Мерика и так заканчивалось терпение. – Мы остановимся, когда я скажу, что можно, тетя. А теперь отойди в сторону, чтобы я мог навестить донью.

– Ее нет в каюте.

В груди у Мерика начало разгораться знакомое пламя.

– И где же она? – тихо спросил он.

– Полагаю, наверху.

Эврейн безразлично окинула взглядом грузовой отсек, как бы говоря: «Ну ты же видишь, что ее здесь нет, верно?»

– Тем не менее, – продолжал Мерик, и его голос оставался опасно спокойным, – она должна была оставаться под палубой. Почему ты не удержала ее в каюте?

– Потому что это не входит в мои обязанности.

При этих словах Мерик вспыхнул от гнева. Эврейн знала, что было сказано в контракте фон Гасстреля. Она знала, что Сафи должна была оставаться в трюме из соображений безопасности. Одна пролитая капля ее крови могла означать полный разрыв контракта.

И мысль о том, что Сафи прольет кровь… что ей будет больно…

Парень взлетел обратно на лестницу, и слова тети летели за ним:

– Так ты позволишь девушке умереть? Ты должен высадить нас на берег!

Мерик не обращал внимания на тетю. Он найдет Сафи и объяснит ей – конечно, мягко, не показывая свой гнев, – что она не имеет права покидать каюту. Она послушает, подчинится, и тогда Мерик снова сможет расслабиться. Минус несколько морщин.

Принц приказал своим людям отойти в сторону, а сам направился к квартердеку. Его ведовской дар проснулся и требовал выхода, и, как ни старался, он был бессилен перед этим.

Адмирал!

Мерик остановился. Это был голос Сафи. Позади него.

Он медленно повернулся, его грудь тяжело вздымалась. Внутри зарождался ветер, куда более сильный, чем обычно. Такого не было уже несколько нет. Контроль над собой безвозвратно ускользал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь