Книга Ведьма правды, страница 138 – Сьюзан Деннард

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ведьма правды»

📃 Cтраница 138

– Пока ничего похожего. Торговля будет вестись только с одним поместьем Карторры из сотен. А земля здесь… – Мерик жестом указал на окно, и смех окончательно застрял у него в горле. – Она не лучше, чем год назад. Не знаю, почему я продолжаю надеяться, но это так. Каждый проклятый раз, когда мы возвращаемся, я надеюсь, что на побережье вернется жизнь.

Каллен с трудом вздохнул, и хрип в его груди заставил Мерика подняться с места.

– Ты устал. Я пойду.

– Подожди. – Каллен схватил Мерика за рукав куртки, и тепло в воздухе снова исчезло. – Пообещай мне кое-что.

– Что угодно.

– Пообещай разделить с кем-нибудь свою постель, пока будешь в отъезде. Ты такой напряженный, что у меня самого легкие начинают дымиться, когда я на тебя смотрю.

Мерик рассмеялся.

– А я ожидал чего-то ужасного. У меня полно причин быть напряженным, знаешь ли.

– Все равно.

Каллен устало махнул рукой.

– И с кем же именно ты предлагаешь мне покувыркаться в постели? Я что-то не вижу очереди из женщин, готовых улечься рядом.

– С доньей.

На этот раз Мерик действительно рассмеялся.

– Вот уж точно нет. Не собираюсь я кувыркаться с невестой императора Карторры. К тому же из-за нее мой ведовской дар постоянно выходит из-под контроля. Каждый раз, когда кажется, что все идет гладко, она говорит что-нибудь обидное, и внутри поднимается буря.

Каллен поперхнулся, но, когда глаза Мерика с тревогой метнулись к нему, он понял, что повязанный брат просто смеется, хотя и хрипло.

– Это не из-за твоего характера, болван. Это твой дар реагирует на женщину, как и задумал Ноден. Адские врата, а что, по-твоему, происходит с моим даром, когда мы с Райбер…

– И знать не хочу! – Мерик вскинул руки. – Я действительно не хочу знать.

– Ладно, ладно.

Смех Каллена утих, но кривая улыбка осталась на губах.

Мерику пришлось подавить в себе горячее желание стукнуть повязанного брата. Не ради таких разговоров он пришел сюда и уж точно не ими собирался заканчивать. Поэтому Мерик заставил себя кивнуть и улыбнуться.

– Кланяйся маме, а если я понадоблюсь, бей в барабан. Большую часть пути до Лейны мы будем держаться побережья.

– Хорошо. – Рука Каллена опять легла ему на грудь, и он устало кивнул. – Счастливого пути, Мерик.

– И безопасной гавани, – ответил Мерик и вышел из каюты.

Оказавшись наверху, адмирал крикнул Райбер, чтобы та разбудила пленниц. Он намеренно назвал их пленницами. Не гостями, не пассажирками. Просто пленницами. Так было легче забыть слова Каллена. Он не смотрел на Сафи, не разговаривал с ней и уж точно не думал о ней в таком ключе. Как только Мерик доберется до Лейны, он оставит донью позади и никогда, никогда больше не увидит.

Изольда шла за Сафи, та – за Эврейн, а та – за Райбер. Процессия двигалась через темный трюм к трапу. Двое матросов уставились на Изольду, когда ее нога коснулась первой ступеньки. Они что-то бормотали себе под нос, их нити дрожали от неприязни.

Сафи – в типичной для нее манере – бросила взгляд на матросов и медленно провела большим пальцем по шее.

Их нити вспыхнули серым от страха.

Изольда скрипнула зубами и бросила взгляд на Эврейн, надеясь, что монахиня ничего не заметила. Та не заметила, но все равно девушке придется в тысячный раз напомнить Сафи, чтобы она не проявляла так откровенно своих чувств. Сафи хотела как лучше, но ее угрозы лишь привлекали внимание к тому, насколько другой была Изольда, а от этого ни проклятий, ни серых нитей вокруг не становилось меньше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь