Онлайн книга «Лекарь для проклятого дракона»
|
Целители приходили в этот дом, как к себе домой. Припарки, ритуалы, зелья, втирки… Ничего не помогало. Но мама не сдавалась. Она приводила новых. А потом я научился с этим жить. Научился жить с этой болью, не меняясь в лице. Потому что не мог видеть слез на глазах мамы. «Почти не болит. Правда!» — врал я, видя, как маме от этого становится легче. И она перестает плакать. Глава 38. Дракон Внебрачный осколок древнего рода появился на пороге этого дома, чтобы однажды попытаться перечеркнуть его проклятием. И я был рад, что мама ее убила. Я поднял глаза. Рука Грейс замерла над столом. Платок повис в воздухе. Она смотрела на герб. Не на пыль. На герб. Словно ей было интересно. «Она не умеет читать!» — пронеслись в голове слова дворецкого. И я усмехнулся. Наверное, это к лучшему. Я сидел, как последний дурак, глядя на ту, к которой гордость не позволяет прикоснуться. Гордость, которая застыла комом в горле. Гордость, которая не позволяет произнести ее имя. Словно если я назову ее по имени, это сделает ее особенной для меня. И я повторю ошибку своего отца. Нет, у нее никогда не будет имени. Просто горничная. Просто очередная горничная. Иначе я сойду с ума. — Ты что? Ее боишься… пыли? Это не ты должна ее бояться, а она тебя! Так что три нормально, — строго сказал я, листая книгу дальше и следя за ее рукой. Мой взгляд задержался на изгибе ее спины, когда она наклонилась, чтобы поднять упавшую тряпку. Я подался вперед невольно, словно не давая себе отчета. Она поднялась, выпрямилась, и в это мгновенье она оказалась так близко, что дракон взревел: «Поцелуй ее!». А разум прошептал: «Сделай это — и ты станешь таким же, как он». Я сжал челюсти. Проклятие — не единственное, что я ношу под кожей. Есть ещё и наследство. Я хотел прижать её к столу, разорвать это жалкое платье и заставить сказать моё имя. Не «господин». Моё. Асманд. Пусть даже с ненавистью. Главное — чтобы с дрожью в голосе. — Мне кажется, стол уже чистый, — прошептала она, глядя на меня с вызовом. — Слабое зрение в этом доме никогда не являлось оправданием, — усмехнулся я, любуясь ею. — Но здесь уже чисто! — произнесла она, а я впервые услышал в ее голосе нотку раздражения. — А я вижу, как мама-пылинка обнимает сыночку-пылиночку и говорит ему, что сейчас злая горничная с тряпкой уйдет и все снова будет хорошо! — заметил я, глядя на ее лицо. Она злилась. Но сдерживалась. — И… может, хватит на меня так смотреть? — впервые в ее голосе я слышал страх. Дерзость. Немыслимая дерзость! — Если ты думаешь, что я смотрю на тебя, то ты ошибаешься, — произнес я тем же голосом, что врал матери о том, что мне почтине больно. — И не надо льстить себе! Или ты уже придумала себе, как герцог влюбился в безграмотную крестьянку? Ее щеки вспыхнули, губы сжались. А я смотрел на нее и понимал, что хотел сказать совершенно иное. Но эти слова я похороню в своей душе. Они никогда не прозвучат вслух. Глава 39 Я чувствовала, как по коже разлилось странное покалывание, будто её касался не взгляд, а язык пламени. Мне нравилось то, что он рядом. Нравилось, и одновременно я чувствовала себя в опасности! Я чувствовала ее взгляд, видела, что ему плевать на книгу, в которой я увидела тот самый герб. Значит, это правда. Я — осколок какого-то древнего магического рода. И моя странная магия является единственным наследием. |