Книга Теодоро и Маруся. Зеркало колдуна, страница 94 – Наталья Юрай

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Теодоро и Маруся. Зеркало колдуна»

📃 Cтраница 94

— Как можно было купить родному сыну такой ужасный дом⁈ Да еще на свадьбу! — вырвалось у девушки, но мужчины ее не услышали.

Оба они остановились у входа в большой зал. Маша подошла ближе и с огромным удивлением заметила разожжённый камин, а потом почувствовала запах свежей сдобы.

— Тут что, кто-то живёт? Это призраки, да? А где Люция? Куда делась моя кошка⁈

— Люция не принадлежит никому, — спокойным ровным тоном ответил де Карилья, развязывающий тесемки плаща и проходящий к столу с таким видом, будто жил здесь много лет и ничему не удивлён.

Маша и Тито переглянулись, и бастард пожал плечами, но сказать ничего не успел, потому что следом за гостями, но через другой вход в комнату зашла донья Эстефания и эхо от её «ох!» отскочила от стен и потолка. Женщина тихо плакала, не стыдясь слёз и не пытаясь утереть их. Теодоро быстро подошёл и совершенно по-свойски обнял верную домоправительницу.

— Наняли ли вы слуг? — спросил он, не выпуская руки Эстефании из своих. — Хватает ли в замке запасов? Есть ли вода? Достаточно ли Ману оставил денег?

— Всё хорошо, мой господин! — счастливо улыбалась домоправительница. — Всё хорошо! Прошу, дайте мне еще немного времени, и я накормлю вас сытным обедом! Сеньор Тито! — повернулась она к бастарду. — Рада видеть вас! И вас, сеньора Мария!

Но девушка уже потянулась к донье Эстефании и порывисто её обняла, невольно коснувшись руки Теодоро, предусмотрительно разомкнувшего объятия и уступающего старую служанку гостье. Искры вспыхнули в воздухе от этого прикосновения, во всяком случае, так казалосьМаше.

Пожилая женщина похлопала по спине ту, что, как прекрасно понимала Эстефания, горячо и безоглядно любит сеньора де Карилью. Девушка похудела, глаза ее блестели на загоревшем чуть не до черноты, как у простолюдинки, лице, и выглядела теперь Мария обычной путницей, у которой нет денег ни на карету, ни даже на старого покладистого осла. Видно, возвращаться к мужу мятежная сеньора вовсе не собирается. Домоправительница сдержала глубокий вздох — ей ли осуждать любящего человека?

— Я распоряжусь, чтобы вам приготовили купальню, а сейчас покажу ваши покои! Там не так уютно, как в нашем старом жилище, но дайте время — и скоро почувствуете себя совсем как дома!

Первой честь обрести собственный угол досталась молодой гостье. Маруся удивленно осмотрела свою комнату. Особняк Теодоро все же был более похож на современное жильё, а здесь, в холодном замке, пара выцветших гобеленов прикрывали голые стены, высокое стрельчатое окно с мутным, никогда не мывшимся стеклом, скупо пропускало тусклый свет, но рассмотреть, что там, за ним, не было никакой возможности. Открыть тоже не получилось, потому что массивная железная защелка заржавела и не выходила из паза. Оставалось надеяться, что свежий воздух будет поступать хотя бы из щелей возле деревянной рамы, которые видны были невооруженным взглядом.

Небольшой стол, пара стульев странной, с полукруглыми спинками конструкции, массивный сундук и некое подобие шкафа на высоких ножках. В железных держателях у двери располагались факелы, которые, по всей видимости, зажигают в темное время суток, а по обе стороны от кровати, возвышающейся на высоком постаменте, стояли высокие подсвечники с тремя рожками. Толстые новые свечи уже были вставлены в них заботливыми руками прислуги.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь