Онлайн книга «В объятьях страсти. Её дракон»
|
— Госпожа, вы хотите стать женой дракона? — спросил он, рассмешив меня. — Нет, мой друг. Просто хочу познакомиться с ним. Может, ему помощь нужна? Управлять таким замком нелегко, — ответила я, наслаждаясь вкусом чая. В его словах скрывалось что-то подозрительное. Он не дракон. Я чуяла это. Человек с добрым сердцем и душой, добрый и мудрый, честный. Его друг. Он доверяет ему всё, но не так глуп, чтобы выдать и рассказать, не предать хозяина. — Лучше подготовьте мне комнату, я устала от долгой дороги, — сказала я, держась рукой за спинку стула. Тяжёло ходить в старости, наклоняться и держаться, чтобы не упасть, — единственная защита и опора. Поднявшись на каблуках, я поправила своё красное платье, подчеркивающее мои изгибы и талию, делая меня привлекательной. Но у меня был любимый мужчина, мой босс, который ждал, когда я найду сокровище. Он желал поскорее узнать и забрать его. Он любит власть и деньги, его ничто не оставит. Драконы — его враги, и он их не любил. Моя миссия — соблазнить дракона с помощью иллюзий, сделать так, чтобы я поцеловала его, и его милая невеста увидела это и убежала. Тогда он расскажет мне, где прячет сокровище, и в конце я отниму его заклинанием, вытяну огонь и заберу всё его богатство, не оставив следа. А его невеста будет страдать и плакать, думая, что он предал её и врал ей. Но это всё обман, иллюзия. Я посмотрела на Альфреда, его добрые глаза смотрели на меня с теплотой и заботой. Он не знал, что яна самом деле замышляю. Но я знала, что моя миссия важна, и я должна её выполнить. — Спасибо, Альфред, — сказала я, улыбнувшись. — Надеюсь, моя комната будет уютной и комфортной. Он кивнул и, слегка поклонившись, удалился. Я осталась одна в этом огромном зале, чувствуя, как моё сердце бьётся в предвкушении. Завтра начнётся моя настоящая игра, и я должна быть готова ко всему. Глава 13 Мы подлетали к величественному замку, чьи стены светились мягким золотым светом. Внутри, казалось, что сам воздух был пропитан магией и тайной. Мой дракон, величественный и могучий, напрягся. Его крылья слегка дрогнули, а из груди вырвался тихий, но угрожающий рык. — Что случилось? — спросила я, чувствуя, как тревога сковывает моё сердце. Он посмотрел на меня своими глубокими, почти чёрными глазами, и его голос прозвучал низко и серьёзно: — Я чую чужого, построенного. Мы опустились на балкон в его спальне. Дракон обернулся, став собой, и сложил крылья. Он выдохнул ветер, который мягко играл с моими волосами, словно успокаивая. Его дыхание было тёплым и приятным, словно он хотел сказать: "Всё будет хорошо". — Может, это новая гостья прибыла? — предположила я, вспомнив слова Ванды. Она всегда говорила, что мы должны быть внимательнее и осторожнее. Он обнял меня за спину, и я почувствовала его тепло и запах. Его присутствие успокаивало меня, и я расслабилась. — Без тебя я бы не справился, — тихо сказал он, его голос был полон нежности. Я прижалась к его груди, чувствуя, как его сердце бьётся в такт с моим. Его кожа была загорелой, и на ней виднелись красивые узоры. Я прикоснулась к его шее, восхищаясь их красотой. — У тебя красивые узоры, — сказала я, изучая каждую деталь. Он улыбнулся, его глаза светились теплом и спокойствием. — Да, это знак моей силы. Они не просто узоры, — ответил он, взяв меня за руку и согревая её своим теплом. |