Онлайн книга «Глиняные сердца»
|
– Спрашиваешь, – хмыкаю я. – Только скажи, где мне постельное найти. Когда возвращаюсь к девчонкам, они при помощи воды и платочков из рюкзака Лилу приводят Рика в порядок. – Хорошо, что ты не расстаешься с рюкзаком, – замечаю я, на что она качает головой. – Все равно нужно обработать хлоргексидином и приложить холод. Я обращаюсь к другу: – Как же тебя угораздило, Рикки? Он лишь пожимает плечами, не сводя глаз с понурившейся Кэти. – Может, отвезти тебя домой? Или сразу к врачу? Друг усиленно мотает головой. – Так я и думал. Что ж, не будем терять время. Сейчас подгоню машину поближе. Рик и правда не очень-то хорошо сохраняет равновесие в вертикальном положении. Мы с Кэти помогаем ему сесть на заднее сиденье, после чего она присоединяется к своему незадачливому поклоннику. Я ни разу не видел Рика в таком состоянии и почти уверен, что позже нам все же придется поехать в больницу. Я слежу за дорогой, Кэти следит за Риком, в перерывах бросая на меня враждебные взгляды, а Лилу следит за тем, чтобы их мама не занервничала. Точнее, по телефону убеждает ее не волноваться. – Да, мам, Кэти со мной. Когда вернемся? Эм-м… – Она оглядывается на сестру. – Думаю, через час. Ладно, целую. Уже на подъездной дорожке Кэти просовывает между нами голову и присвистывает: – Ничего себе домик! Да в нашем районе! Я не знала, что ты живешь поблизости от нас. – А я не знал, что девушки способны так громко свистеть. Бормоча что-то про гендерные стереотипы, она возвращается на место. – Так твои родители богаты? – удивляется Лилу. – А ты не в курсе? – Я глушу двигатель. – Понятия не имела. – Она выходит из машины и уже с улицы продолжает: – Шикарный дом! Но почему вы не переехали в район попрестижней? Я тоже выбираюсь на улицу. – Отец вырос здесь, ему дорого само место, пусть он почти и не бывает дома. Наш разговор прерывает голос высунувшейся из окна Кэти: – Долго вы еще собираетесь мило беседовать? Рику нужна помощь, если вы забыли. – Точно, – спохватываюсь я и передаю Лилу ключи от входной двери. Вдвоем с Кэти мы ведем Рика к дому. В холле девушки с любопытством оглядываются, и Кэти восклицает: – Ничего себе! Внутри он кажется больше, чем снаружи! Ее реакция вызывает у меня улыбку. Я с рождения в этой обстановке, поэтому она не кажется мне выдающейся. А вот на их дом было бы любопытно взглянуть изнутри. Оставив Кэти с Риком в гостиной, провожаю Лилу в ванную, к аптечке за зеркалом, а сам иду на кухню за чем-нибудь холодным. Вернувшись обратно, протягиваю Кэти ведерко мороженого. Девушка недовольно цокает языком. – Оберни его полотенцем, умник. Ну что за колючка! Показываю язык, пока она не видит, и направляюсь в ванную за полотенцем. Мы с Лилу разминулись, и к моему приходу раны Рика уже обработаны. Даю ему обернутое в ткань мороженое и прошу Лилу помочь мне с поиском постельного белья. Мы включаем свет и поднимаемся по лестнице. Лилу с восторгом смотрит по сторонам, а я точно так же смотрю на нее. – У нас в Мемфисе был довольно большой дом, но ваш… – Она взмахивает рукой. – Столько пространства и такая приятная обстановка. – Приходи как-нибудь в гости, устрою тебе экскурсию, – предлагаю я. Лилу сдержанно улыбается и спрашивает: – А когда вернутся твои родители? Подхожу к двери кладовой и, включив в ней свет, пропускаю гостью вперед. |