Онлайн книга «Желание на любовь»
|
– Что тебе снилось, Кэтлин? Всего несколько секунд назад его бархатный голос шептал признания в любви, но она знала, что последует за словами. Каждый раз, вслед за наслаждением, сон приносил пустоту и страдание. Боль от обиды, от осознания собственной наивности, от мерзкого чувства, что тебя использовали, как разовый пакет, и выбросили за ненадобностью. Кэт боялась приступа боли и безграничной чёрной пустоты, следовавшей за этим. Страх заполнил собой всё тело. Она точно знала его причину: Вуд! Нужно бежать! Не ждать, когда тебя снова прогонят, причиняя невыносимые страдания. Брюнетка не верила ни одному мужчине и меньше всего – Мэтту. – Ничего, что смогло бы заинтересовать тебя. Так, конфеты и фантики. Кэтлин смотрела в окно, вглядываясь в проплывающие мимо улицы, уже покрытые белым снегом, полные спешащих домой радостных людей; многие несли пакеты с подарками, кутаясь в тёплую одежду, придерживая капюшоны или воротники, пытаясь защититься от пронзительного ветра. Она старалась определить, в каком районе города они сейчас находятся. – Нам ещё долго ехать? – Нет, уже подъезжаем. Ты сладкоежка? – Мэттью снова бросил пристальный взгляд на Кэт, пытаясь разгадать причину её кошмара. – И всё-таки я хотел бы узнать, что тебе снилось… – Незачем, – жёстко ответила Паркер и тут же добавила, стремясь смягчить резкость: – Харрис знает о нас с Лилибет? – Знает: его предупредила Одри. Ты помнишь мою сестру? Усмехнувшись, Кэтлин оторвала взор от окна. – Я помню всё! И она – тот человек, по которому я очень скучала. Мне не хватало её все эти годы. Агент почти не смотрел на дорогу: сейчас его вниманием целиком владела Кэт. Он очень хотел получить ответ на следующий вопрос: – Только Одри? А я? Мне было место в твоей памяти? Брюнетка наконец подняла взгляд на Вуда. Он заметил мелькнувшие в нём страх, боль и недоверие. – Ты сам сказал: поговорим об этом за ужином. Давай придерживаться твоего расписания. В конце концов она сумела справиться с эмоциями этого дня, надевна лицо привычную, вылепленную за многие годы маску, и теперь на Мэттью смотрели большие тёмные глаза, полные невысказанного цинизма. Вуд внутренне содрогнулся; сейчас перед ним сидела совершенно другая Кэтлин. От той девушки, которую он знал прежде, и беззащитной, потерянной женщины, что лицезрел меньше часа назад, не осталось и следа. И неизвестно, чего ожидать от этой новой Кэт. Он притормозил возле высокого красивого здания, проехал на внутреннюю стоянку, минуя шлагбаум, показал охраннику пропуск и припарковал машину рядом с чёрным «лендровером». – Ну что, Лилибет, готова к встрече с дедом? – Кажется, сегодня я готова к чему угодно. – Девочка вышла из автомобиля, размяла ноги и смело шагнула вслед за отцом, придерживающим под руку маму. – С дедом – так с дедом! Лилибет почувствовала горячие пальцы Чайтона, коснувшиеся её ладони. – Не бойся, я рядом! Если бы кто-то сказал в своё время эти слова Кэтлин… Глава 8.1 Лилибет с интересом разглядывала просторный вестибюль первого этажа клиники. Много зеркал, живые деревья, покрытые распустившимися цветами, в красиво инкрустированных кадках ярким пятном выделялись на фоне выкрашенных в бежевый цвет стен. Никакого намёка на то, что ты попал в медицинское учреждение. Всё в тёплых тонах, даже небольшой диван обит кожей персикового оттенка. |