Онлайн книга «Желание на любовь»
|
– Сынок, не создавай себе и нам проблемы! Вуд вернул руки на место. Полицейский потребовал повернуться спиной, надавил на затылок, вынуждая пригнуться. Он упёрся лбом в холодный металл «БМВ». – Вот так-то лучше, – приговаривал страж порядка, – а теперь опусти руки за спину. Агент молча выполнил приказ, понимая бесполезность сопротивления, и почувствовал, как на запястьях защёлкиваются наручники. Офицер обыскал его на предмет оружия. Мэтт усмехнулся. Табельный пистолет остался в Вашингтоне, и сейчас он этому был рад. – Вы забыли зачитать мои права. – Агент пытался выяснить свой статус на данный момент. Полицейский развернул его лицом к себе. – Вас пока никто не арестовывает. – Он опустил взгляд на убранные за спину руки Мэттью: – Это вынужденная мера предосторожности. Вуд понимал, что страж порядка выполняет отданный сверху приказ, и не протестовал.Незачем накалять и без того взрывоопасную обстановку. Он видел три пары различного цвета глаз, с испугом наблюдающих за происходящим. Наконец женщины пришли в себя и загалдели: – Что вы делаете?! – Лилибет в грязной, с оторванными пуговицами одежде, чего не могли не заметить полицейские, шагнула к отцу, но была остановлена его взглядом с покачиванием головы. – Он тут ни при чём! – возмущённо кричала Паркер в одежде в не менее неприглядном виде, чем у дочери. – Отпустите его! – потребовала Лилит, оставаясь на месте. – Он защищался, я всё видела! – Возмутилась пожилая женщина сделав несколько шагов вперёд и настаивая, чтоб у неё взяли показания. Но с ней никто не собирался разговаривать. Мэтта грубо толкнули в направлении одной из машин. – В участке разберёмся! – Сразу всем пообещал офицер. – В чём дело? – На ходу поинтересовался агент, начиная понимать, что твориться что-то неладное. – Почему не задерживаете остальных? – обернулся он к полицейскому. Тот отвёл в сторону взгляд и тихо прошептал: – Не повезло тебе, парень… Конец первой части |