Онлайн книга «Увидеть огромную кошку»
|
Абдулла, появившийся в дверном проёме, заметил: – Будем надеяться, что нет. Одного кота-демона достаточно. Принести еду сюда, Ситт Хаким? Я подтвердила согласие и пригласила его присоединиться к нам. Абдулла посмотрел на меня свысока. – Я должен убедиться, что люди закончили подметать пустыню, Ситт, – провозгласил он. – На какое расстояние от дома им следует удалиться? – Перестань дуться, Абдулла, – фыркнула я. – И не пытайся быть саркастичным. – Пустая трата времени, – согласился Эмерсон. – Ты хорошо поработал, Абдулла. Я забыл спросить тебя вчера вечером: нам пришли какие-нибудь сообщения? – Селим привёз их из Луксора, – ответил Абдулла. – Я спрошу его, куда он их положил. – Затем он полез за пазуху. – И это, Эмерсон. Я обнаружил его приколотым к двери сегодня утром, когда пришёл убирать… закончить уборку дома. Он поднял бумагу, чтобы мы все могли её прочитать. Надпись была крупной и чёткой: «Проклятие богов витает над гробницей «Двадцать-А». Входите в неё на свой страх и риск!» Глаза Эмерсона сузились. – Ад и проклятие! – воскликнул он. – Ублюдок последовал за нами в Луксор! *** Я почти отказалась от попыток удержать Эмерсона от ненормативной лексики. Правда, не отказалась от попыток удержать от неё детей, но бывают моменты, когда я боюсь проиграть битву. Естественно, что они подражают тому, кем так восхищаются, и, поскольку я твёрдо верю в права женщин, мне трудно порицать Нефрет за брань. Всё, что разрешено мужчине, должно быть разрешено и женщине – даже ругань. Наш дом находился недалеко от маленькой деревни Гурнех, очень удобно – в двух шагах от местопребывания Абдуллы и других наших людей и всего в двадцати минутах ходьбы до Долины Царей. У этого местоположения было ещё одно преимущество, так как оно позволяло нам следить за передвижениями гурнехцев, среди которых было много самых опытных расхитителей гробниц в Египте. Когда Эмерсон объявил, что мы отправимся в Долину сразу после завтрака, я не возражала. По дому ещё многое нужно было сделать, но как я могладовольствоваться скучными домашними обязанностями, когда археологическая лихорадка бушевала в моей крови после шести месяцев отсутствия? Прямой путь к Долине ведёт вверх по скалам за храмом Дейр-эль-Бахри[85]. Мы поднимались по крутому склону в прекрасном настроении. На красивом лице Эмерсона появилась предвкушающая улыбка, и он осторожно замедлил шаги, чтобы соответствовать моим, позволяя детям опередить нас. Внизу находился великолепный храм царицы Хатшепсут[86], его колоннады сияли на солнце. Воздух был очень тёплым и очень тихим. Единственным цветом была голубизна неба над головой; впереди простирались белая пыль и выбеленные солнцем камни. Когда мы достигли вершины плато, Эмерсон остановился и привлёк меня к себе. Я не жалела о минутной передышке; после лета в сырой дождливой Англии мне всегда требуется несколько дней, чтобы привыкнуть к сухому египетскому климату. Через мгновение Эмерсон посмотрел на меня и улыбнулся. – Ну, Пибоди? Мне было нетрудно найти способ кратко выразить мои чувства. С неподдельным волнением я ответила: – Я самая удачливая из женщин, мой любимый Эмерсон. – Проклятье, а ведь верно, – отозвался Эмерсон. – Поторопись, мы зря теряем время. Кстати, Пибоди… – Да? – Ты свет моей жизни и радость моего существования. |