Книга Французский связной, страница 105 – Робин Мур

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Французский связной»

📃 Cтраница 105

Уотерс показал на стол в другом конце комнаты, нажал кнопку «Задержка» и положил трубку. Иган снял трубку на другом аппарате.

– О’кей, я опять здесь. Ну, что у тебя нового? Господи, сегодня вечером я так хотел тебя увидеть. Без шуток, я уже ехал в твой ресторан, но застрял по дороге.

– Милый, – перебила его Кэрол. – Я с удовольствием с тобой встречусь, чтобы поговорить и обнять тебя, но, наверное, сначала мне лучше рассказать, почему я звоню. Я попробовала дозвониться в твою контору, и мне дали этот номер. Не знаю, может быть, это важно…

– Да, в чем дело?

– Понимаешь, совсем недавно к нам зашел один мужчина, и я его узнала. Он уже был здесь раньше несколько раз. Это приятель того парня, за которым ты следил, – того, Пэтси.

– Откуда ты говоришь? – спросил Иган.

– Все в порядке. У меня сейчас перерыв. Никто не услышит. Этот тип, наверное, итальянец, сидит в баре с другим мужчиной. Они выпили по паре стаканчиков, и он стал рассказывать, как сегодня вечером издевался над одним копом. И знаешь, милый, по-видимому, речь шла о тебе!

– Почему обо мне?

– Конечно, он не давал точного описания, ничего такого. Но он сказал, что была пара машин, а он тронулся с места и перегородил дорогу этому копу – ирландцу, как он сказал, – и коп вспылил. Но меня заинтересовало другое, когда он упомянул Пэтси.

– Что он сказал?

– Он говорил что-то о том, что Пэтси удрал, и еще что-то непонятное для меня, но поскольку я уже заинтересовалась разговором, то подумала, что это может иметь для тебя значение.

– Да? – Иган напрягся.

– Он сказал… вот что он сказал в точности: «Они гонялись за ним по всему городу и не знали, что он чист».

– Он чист?

– И это тоже им показалось очень смешным. Но погоди. Он сказал еще кое-что. Что-то о завтрашнем утре, это будет в девять утра. Пэтси и несколько других парней закончат сделку полностью. Конечно, я не знаю, о чем шла речь.

– Завтра в девять? Но где, малышка, они сказали где?

– Нет.

– Зараза!

– Вот спасибо. Я стараюсь помочь, а ты…

– Нет, нет, я не тебя имел в виду. Это было просто, ну, не важно… Ты чудесная! Мне действительно нужно тебя повидать. Может, сегодня попозже?

– Можно.

– Слушай, малышка, я бы хотел поболтать с тобой еще, но ты так здорово помогла, что мне нужно идти работать. До встречи, да?

– Буду рада тебя увидеть…

Когда Иган передал остальным полученную информацию, предположения посыпались одно за другим.

– Я бы сказал, что это проясняет картину, – заявил Фрэнк Уотерс. – Завтра в девять утра у Пэтси назначена встреча, несомненно, с его французскими друзьями. Так что мы еще сможем получить наш приз!

– Отлично, – сказал Иган, – но где?

Сидевший за столом Уотерс преувеличенно жалостливо посмотрел на стоявшего перед ним детектива.

– Где? А где они всегда встречались? У отеля «Рузвельт»!

Иган нахмурился.

– Нет… Думаю, ты ошибаешься.

Остальные офицеры собрались вокруг них.

– Где же тогда? – с вызовом спросил Уотерс.

В комнате наступила тишина.

– Я ставлю на Ист-Энд-авеню, – решительно заявил Иган.

– Ист-Энд-авеню. Но почему? Единственный раз, когда Пэтси там появился, мы целый день просиживали штаны, а потом он просто поехал домой!

– У меня есть предчувствие.

– Слушай, во всем этом запутанном расследовании существует только один постоянный фактор – если Пэтси встречается с французами, он встречается с ними в «Рузвельте». Это единственное место, куда мы должны отправиться!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь