Онлайн книга «Сладость риска»
|
– Скорее бы пришла Аманда. Мы не можем начать без нее. Участие девочки очень важно. Да и время идет. – Уверена, она скоро будет, – успокаивающе произнесла тетя Хэтт. – Не думаю, доктор, что нам нужно ее дожидаться. Расскажите наконец о вашем потрясающем открытии. Старик рассеянно посмотрел на нее. – Ах да, открытие, – протянул он. – Да, конечно… Но сейчас не до него. Час настал. Было очевидно, что он борется с какой-то сильной эмоцией, и Кэмпиона, разглядевшего глаза доктора, когда тот поднял голову, охватили жалость и отвращение одновременно – чувства, которые испытал бы любой нормальный человек в подобной ситуации. – Час настал, – повторил доктор. – Начнем без нее. Мэри, дорогая, прошу вас наполнить ваши бокалы. Обо мне не беспокойтесь, я пить не буду. Моя голова должна быть очень-очень ясной. Тетя Хэтт и Мэри переглянулись, когда старый доктор поставил столик на самую середину комнаты. У него тряслись руки, и бокалы тревожно звенели. Двое за окном заметили, что вино в прозрачном декантере тускло светится. Было видно, как Мэри замерла – на нее подействовала зловещая атмосфера комнаты. Через несколько секунд доктор отошел от стола; бокалы остались пустыми. От Аманды не укрылось, что лицо Кэмпиона, обычно ничего не выражающее, вдруг помрачнело. Он сунул руку в карман. – Жаль, такая красивая посуда, – прошептал он. – Но пить из нее нельзя. Девушка не успела понять, что он задумал. Из кармана вынырнул револьвер и выстрелил в щель между оконными створками. Тонкий хрусталь разлетелся вдребезги, а его темно-красное содержимое растеклось по полу. Кэмпион схватил девушку за руку и увлек по траве к подсолнухам. Укрывшись там, они ждали, но никто не подошел к окну, и, хотя из комнаты доносились голоса, не было слышно хлопающих дверей или какой-то иной суеты. – На некоторое время они вне опасности, – сказал Кэмпион, переведя дух. – В графине было снотворное… Надеюсь, не что-нибудь посерьезнее. Аманда заморгала и ничего не сказала. – Послушайте, уже ведь поздно, – заговорила она наконец. – Вам пора к Лаггу и Скэтти. Я задержу здесь всех до сигнала. Позвольте мне это сделать, я справлюсь. Теперь я поняла: Гэлли начисто выжил из ума. Мистер Кэмпион задумчиво смотрел на нее, и она продолжила: – Не упрямьтесь. Если что-то пойдет не по плану, нам всем конец. Мистер Кэмпион вынул из кармана пиджака револьвер и протянул ей: – Пока он у вас, вам не грозит ничего серьезного. Но будьте осторожны. Аманда не стала тратить время на пререкания и взяла оружие. – Возвращайтесь в лес, – сказала она. – Когда услышу сигнал, выведу их. Она осторожно поднялась на ноги, опустила револьвер в карман жакета и направилась к дому. Потом вдруг вернулась и неромантично чмокнула мистера Кэмпиона в нос. – Это вроде чаевых на случай, если больше не увидимся, – пошутила девушка и смело зашагала по дорожке к дому. Неестественный свет превратил ее рыжие волосы в пламя. Глава 20 Встреча с Астаротом Когда на столике вдребезги разлетелся декантер, атмосфера в гостиной доктора Гэлли, и без того уже тяжелая, стала невыносимой. Тетя Хэтт завизжала, Гаффи вскочил, а Хал, над чьей головой пролетела пуля, бросился к окну. Однако реакция хозяина была настолько удивительной в сравнении с самим происшествием, что гости забыли о собственной тревоге. Доктор воздел руку и громко воскликнул: |